Danny Rivera - Para Decir Adios текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Para Decir Adios» из альбомов «Danny Rivera Coleccion De Oro, Vol. 2 - Para Decir Adios», «Muy Amigos» и «Exitos» группы Danny Rivera.
Текст песни
ven sientate a mi lado hablemos un momento tengo al que decirte… que tu debes saber es cierto que te amaba… no me arrepiento; pero el amor se escapa y ya no ha de volver no quiero que te afanes pensando que talvez tu logres que me quede a tu lado prefiero no mentirte. ya nada puedo hacer te juro que en verdad ya lo he pensado «para decir adios vida mia y que estare por siempre agradecido me acordare de ti algun dia… para decir adios solo tengo que decirlo» Comprendo por mi parte tu triste decision y aunque el corazon lo tengo herido si no puedo tenerte, entoces pues adios no podemos fingir cuando el amor se ha ido no quiero que te afanes pensando que talvez yo piense que te quedes a mi lado guardemos el recuerdo de la primera vez del amor que ambos hemos dado «para decir adios vida mia. cuando el amor al fin se ha ido acuerdate de mi algun dia… para decir adios solo tienes que decirlo» «para decir adios vida mia y que estare por siempre agradecido me acordare de ti algun dia… para decir adios solo tengo que decirlo» me acordare de ti algun dia… para decir adios solo tengo que decirlo"
Перевод песни
садись рядом со мной. давайте поговорим минутку. я должен сказать тебе, что ты должен знать. это правда, что я любил тебя ... я не жалею; но любовь ускользает и больше не вернется я не хочу, чтобы ты любил думать, что это может быть ты заставишь меня остаться рядом с тобой. я предпочитаю не лгать тебе. я больше ничего не могу сделать клянусь, я уже думал об этом. "чтобы сказать, что жизнь моя и что я буду вечно благодарен когда-нибудь я вспомню тебя ... попрощаться. мне просто нужно сказать.» Я понимаю твое печальное решение. и хотя сердце ранило его если я не смогу тебя удержать, тогда до свидания. мы не можем притворяться, когда любовь исчезла я не хочу, чтобы ты любил думать, что это может быть я думаю, ты останешься со мной. давайте сохраним память в первый раз любви, которую мы оба дали "чтобы сказать " моя жизнь". когда любовь наконец ушла вспомни мой день, чтобы попрощаться. просто скажи это.» "чтобы сказать, что жизнь моя и что я буду вечно благодарен когда-нибудь я вспомню тебя ... попрощаться. мне просто нужно сказать.» когда-нибудь я вспомню тебя ... попрощаться. мне просто нужно сказать."
