Danielson - Two Sitting Ducks текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Two Sitting Ducks» из альбома «Ships» группы Danielson.
Текст песни
Till the end of the me I’m gonna make you my priority This coming holiday I’m gonna make you prioritay Love the things you buy I’m gonna make you my prioritie Mark down this decree I’m gonna make you my priority But it’s killin' me When you’re falling down the stairs Oh I’ll be there Dripping through your feeding tubes Your food I’ll chew You can count on me You can count me out I am outta here Bye bye my dear See me disappear Oh I can’t stick around Cause I’m on the move with oh so much to do So much to prove That I’m gone Don’t follow me down There’s work to be done There’s wars to be won Plus conquering’s fun So I’m gone I’m cuttin' the cord And I’m splittin' the board I got nothing to lose Except these old shoes So I’m gone Birds of the air what is it like to roam in the night? Restlessness sets on this sitting duck’s nest egg With promises melting and flooding this room Failing to see if this sinking ship should sail While gasping for air in your pool of perfume I’m laying the law You’re taking me over These days of bend overing backwards is done And I’m gone Why you still here You should let go Hey you ease droppers should forever know That I’m gone Folks in the fair What is it like to roam the night? You need to go Stop tracing my steps There is ugliness here And you deserve better Be gone I’m so thirsty Chaos is all spinning My Whirlwind of sob stories Sweet routine where have you gone I’m gone Two forgetful Forgiving folks Tear down the walls The walls In us Us all So so so We we weave Our hands as one Together We’re gone
Перевод песни
До конца моей жизни. Я сделаю тебя своим приоритетом На грядущем празднике. Я заставлю тебя Любить то, что ты покупаешь. Я сделаю так, что ты будешь моим главным В этом указе. Я сделаю тебя своим приоритетом, Но это убивает меня. Когда ты падаешь вниз по лестнице. О, я буду там, Капая в твои кормушки, Я буду жевать твою еду. Ты можешь рассчитывать на меня. Ты можешь рассчитывать на меня. Я ухожу отсюда. Прощай, дорогая. Смотри, Как я исчезаю. О, я не могу остаться, Потому что я в движении, о, так много нужно сделать. Так много, чтобы доказать, Что я ушел. Не преследуй меня. Есть работа, которую нужно сделать. Есть войны, которые нужно выиграть. Плюс, завоевание-это веселье. Так Что я ухожу, перерезаю веревку И раскалываю доску. Мне нечего терять, Кроме этих старых туфель, Так что я ухожу. Птицы небесные, каково это-бродить по ночам? Неугомонность наступает на это сидящее утиное гнездо, яичко С обещаниями тает и затопляет эту комнату, Не видя, должен ли этот тонущий корабль плыть, Задыхаясь от воздуха в твоем бассейне духов, Я устанавливаю закон, Которым ты меня управляешь. Эти дни изгибания назад закончены, И я ухожу. Почему ты все еще здесь? Ты должен отпустить. Эй, вы, капельницы, должны всегда знать, Что я ушел. Люди на ярмарке! Каково это-бродить по ночам? Тебе нужно идти. Прекрати следить за моими шагами. Здесь уродство, И ты заслуживаешь лучшего. Уходи! Я так хочу пить. Хаос все кружится Мой вихрь рыдающих историй Сладкой рутины, куда ты ушла? Я ушел. Двое забывчивых, Прощающих людей Разрушают стены, Стены В Нас всех. Так вот так ... Мы сплетем Наши руки, как одно Целое, Мы ушли.
