Danielle Rose - You Did It To Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Did It To Me» из альбома «I Thirst» группы Danielle Rose.
Текст песни
I was hungry and you gave me food Thirsty, and you gave me drink I was homeless and you took me in You fed me with the bread of love You let me drink the cup of peace You gave me shelter in your joyful heart Truly I say to you Whatever you did unto One of the least You did it to me Truly I say to you Whatever you did unto One of the least You did it to me I was naked and you clothed me Sick, and you took care of me In prision, and you came to visit me You clothed me with compassion You healed me with your gentle touch Your presence freed my chains of loneliness Truly I say to you Whatever you did unto One of the least You did it to me Truly I say to you Whatever you did unto One of the least You did it to me This is Christ in distressing disguise This is Christ in distressing disguise This is Christ in distressing disguise We do it for Jesus Jesus Jesus And Jesus said Truly I say to you Whatever you did unto One of the least You did it to me Truly I say to you Whatever you did unto One of the least You did it to me You did it to me You did it to me
Перевод песни
Я был голоден, а ты дала мне Пить, и ты напоила меня. Я была бездомной, а ты взял меня с собой. Ты накормила меня хлебом любви. Ты позволил мне выпить чашу мира. Ты дал мне прибежище в своем радостном сердце, Истинно, я говорю тебе, Что бы ты ни сделал С одним из наименьших. Ты сделал это со мной. Воистину, я говорю тебе: "что бы ты ни сделал С одним из меньших". Ты сделал это со мной. Я была обнажена, а ты одела меня. Ты заболел и позаботился обо мне В клинике, и пришел навестить меня. Ты одел меня в сострадание. Ты исцелил меня своим нежным прикосновением, Твое присутствие освободило мои оковы одиночества, Воистину, я говорю тебе: "что бы ты ни сделал С одним из меньших". Ты сделал это со мной. Воистину, я говорю тебе: "что бы ты ни сделал С одним из меньших". Ты сделал это со мной. Это Христос в мучительной маске. Это Христос в мучительной маске. Это Христос в мучительной маске. Мы делаем это ради Иисуса. Иисус Иисус ... И Иисус сказал: Воистину, я говорю тебе: "что бы ты ни сделал С одним из меньших". Ты сделал это со мной. Воистину, я говорю тебе: "что бы ты ни сделал С одним из меньших". Ты сделал это со мной, Ты сделал это со мной, Ты сделал это со мной.
