Daniele Silvestri - Sulle Rive Dell'Arrone текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Sulle Rive Dell'Arrone» из альбома «Il Latitante» группы Daniele Silvestri.
Текст песни
Scusami sono un po' confuso dopo i trent’anni dicono che sia normale che succede a tutti nessuno escluso e meno male che ho l’istinto e l’abitudine ad arginare questo vuoto di inquietudine perché se avessi meno cose per cui correre dovrei guardare in faccia il buio farmi raggiungere Pesano senz’altro i miei trascorsi sulle rive dell’Arrone in questo modo di guardarsi da una nuova angolazione pesa il fatto di non essere coperti dal segnale e non è niente male ma non è niente male Ma c’era lei c’era lei c’era lei c’era sempre lei era sempre lei solo lei è vero era lei la mia destinazione io come un pendolino verso la sua stazione era davvero lei vi sembrerà scontato ma non si vede un velo finchè non s'è levato è vero era lei tutta la sofferenza lei era malattia e poi e poi e poi convalescenza era soltanto lei a dare un ritmo al tempo lei che rubava luce e regalava vento E fu per lei che un giorno si inventò l? inferno il senso più malato della parola eterno si è vero era lei tutta la sofferenza lei era malattia e poi e poi e poi convalescenza Ed era sempre lei la mia filosofia l? integralismo puro la vera ortodossia e ancora lei la nota che ho sempre avuto in testa la bocca disegnata dalla mia mano destra E meno male che ho l’istinto e l’abitudine ad arginare questo vuoto di inquietudine Dovrei guardare in faccia il buio farmi raggiungere Pesano senz’altro i miei trascorsi sulle rive dell? Arrone in questo modo di guardarsi da una nuova angolazione pesa il fatto di non essere coperti dal segnale e non è affatto male non è affatto male È vero era lei la mia destinazione io come un pendolare dentro la sua stazione
Перевод песни
Извините, я немного смущен Спустя тридцать лет они говорят, что это нормально которое происходит со всеми Никто не исключал И менее плохо, чем у меня есть инстинкт и привычка Подорвать эту пустоту беспокойства Потому что, если у меня было меньше вещей для запуска Я должен смотреть в темноту Заставьте меня Взвешивание моего прошлого на берегах Таким образом, чтобы посмотреть на новый угол Взвешивание не покрывается сигналом И это неплохо Но это неплохо Но была ее Она была там Всегда была ее Она всегда была ее одна правда, она была мой пункт назначения Мне нравится маятник К своей станции Она была действительно ты Вы будете сняты Но вы не видите вуаль Пока он не поднялся правда, она была Все страдания Она заболела, а потом и потом и затем выздоровление Это была только она Чтобы дать ритм в то время Она крала свет и дал ветер И это было для нее в один прекрасный день Вы его придумали? ад Самый больший путь вечного слова Она действительно была Все страдания Она заболела, а затем и затем И затем выздоровление И она всегда была ее Моя философия? чистый интегрализм Истинная ортодоксия и она все еще отмечает это который я всегда имел в своей голове рот вытянут из правой руки И не менее плохо, чем у меня есть инстинкт и привычка подорвать эту пустоту беспокойства Я должен смотреть в темноту Заставьте меня связаться Взвешивание моего прошлого на берегах Arrochar таким образом посмотреть с нового ракурса Взвешивание не покрывается сигналом и это неплохо вообще Это неплохо Верно, она была Мой пункт назначения Мне нравится пригородный внутри его станции
