Daniel Roure - Déjà (Cheek to Cheek) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Déjà (Cheek to Cheek)» из альбомов «Parlez-vous français ? French Jazz Lounge», «Parlez-vous français ? French Jazz Lounge» и «Parlez-vous français ? French Jazz Lounge» группы Daniel Roure.
Текст песни
Dèja C’est aujourd’hui Que toute une année s’est passée dans ma vie Et si je t’attends ce soir Tout seul ici C’est que tu as oublié C’qu’on avait dit. Des fois L’amour s’enfuit Sans se souvenir de l’espoir mis en lui Mais ce n’est jamais si noir Juste un peu gris Et si je suis seul ce soir Tant pis pour lui. Il ne faut jamais s’attendre A le voir passer sans bruit Mais l’imaginer si tendre Qu’on peut s’entendre avec lui. Mais sans chercher à comprendre Qu’il est souvent près d’ici Car l’amour peut bien nous tendre Des pièges où l’on est tous pris. C’n’est pas trop tard Pour tout recommencer Si par hasard Un amour veut bien passer. (Instru) Dèja Tout ce qu’on dit Sur ces temps où l’amour est là dans la vie Ce n’est pas toujours une histoire insensée Même quand le temps de l’amour N’a pas duré. Des fois, Si l’on se dit Qu’il ne faut jamais oublier ses amies C’est qu’après l’amour on peut souvent trouver Bien plus d’amour quand cet amour est passé. Mais il faut parfois comprendre Que s’il est tout près d’ici Il pourra toujours attendre Que l’on s’entende avec lui Pour ne pas devoir se rendre A tous les mots qu’on se dit Il faut éviter de tendre Des pièges où l’on est tous pris. C’n’est pas trop tard Pour tout recommencer Car le hasard N’a jamais pu se lasser. Même quand le temps de l’amour (x3) N’a pas duré
Перевод песни
Уже Это сегодня Что целый год прошел в моей жизни И если я буду ждать тебя сегодня вечером Здесь один Это то, что ты забыл Так мы и говорили. Иногда Любовь убегает Не помня надежды, вложенной в него Но он никогда не бывает таким черным Просто немного серый И если я сегодня один Так ему и надо. Никогда не следует ожидать Чтобы он прошел бесшумно Но представить его таким нежным Что с ним можно договориться. Но, не пытаясь понять Что он часто рядом Ибо любовь вполне может нас напрягать Ловушки, в которые мы все попадаем. Еще не поздно. Чтобы начать все сначала Если случайно Одна любовь хочет пройти хорошо. (Инст.) Уже Все, что мы говорим О тех временах, когда любовь есть в жизни Это не всегда бессмысленная история Даже когда время любви Не продолжалось. Иногда, Если ты Что никогда не забудет своих подруг Это то, что после любви часто можно найти Гораздо больше любви, когда эта любовь прошла. Но иногда надо понимать Что если он совсем рядом Он всегда будет ждать Чтобы мы с ним ладили Чтобы не пришлось сдаваться За каждое слово, которое мы говорим друг другу Надо избегать нежности Ловушки, в которые мы все попадаем. Еще не поздно. Чтобы начать все сначала Ибо случайность Никогда не мог устать. Даже когда время любви (Х3) Не продолжалось
