Daniel Lavoie - Soir tourmente / Le vieil Ossian текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Soir tourmente / Le vieil Ossian» из альбома «12 hommes rapaillés chantent Gaston Miron, Vol. 2» группы Daniel Lavoie.
Текст песни
La pluie bafouille aux vitres Et soudain ça te prend De courir dans tes pas plus loin Pour fuir la main sur nous Tu perds tes yeux dans les autres Ton corps est une idée fixe Ton âme un caillot au centre du front Ta vie refoule dans son amphore Et tu meurs Tu meurs à petites lampées sous tes semelles Ton sang Ton sang rouge parmi les miroirs brisés II. Le vieil Ossian Certains soirs d’hiver Lorsque, dehors Comme nouvellement L’espace est emporté ici et là Avec des ressacs de branches Avec des rues, des abattis de poudrerie Puis, par moments Avec de grands cratères de vide Au bout du vent Culbuté mort Certains soir d’hiver Lorsque, dehors Comme nouvellement Il fait nuit dans la neige même Les maisons voyagent chacune pour soi Et j’entends dans l’intimité de la durée Tenant ferme les mancherons du pays sans limites Le vieil Ossian aveugle qui chante dans les radars
Перевод песни
Дождь стучит по стеклам. И вдруг тебя Бегать по твоим шагам дальше Чтобы убегать от нас Ты теряешь глаза в других Твое тело-это фиксированная идея Твоя душа сгусток в центре лба Твоя жизнь течет в своей амфоре И ты умираешь Ты умираешь в маленьких огоньках под подошвами Твоя кровь Твоя красная кровь среди разбитых зеркал II. Старик Оссиан Некоторые зимние вечера Когда, вне Как недавно Пространство уносится туда и сюда С прибоями ветвей С улицами, с пороховыми убоями Затем, иногда С большими кратерами вакуума По ветру Мертвый кувырок Какой-то зимний вечер Когда, вне Как недавно Темно в снегу даже Дома путешествуют каждый за себя И я слышу в уединении продолжительности Крепко держась за ручки безграничной страны Слепой старик Оссиан, поющий в радарах
