Daniel Lavoie - Ce monde sans issue текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Ce monde sans issue» из альбома «12 hommes rapaillés - La symphonie rapaillée» группы Daniel Lavoie.

Текст песни

Pleure un peu, pleure ta tête, ta tête de vie Dans le feu des épées de vent dans tes cheveux Parmi les éclats sourds de béton sur tes parois Sur tes parois Sur tes parois Ta longue et bonne tête de la journée Ta tête de pluie enseignante Et pelures et callosités Ta tête de mort, ta tête de mort Que je meure ici au cœur de la cible Au cœur des hommes et des horaires Que je meure ici au cœur de la cible Au cœur des hommes Et ne pouvant plus me réfugier en Solitude Ni remuer la braise dans le bris du silence Ni ouvrir la paupière ainsi Qu’un départ d’oiseau dans la savane Car il n’y a plus un seul endroit De la chair de solitude qu ne soit meurtri Même les mots que j’invente Ont leur petite aigrette de chair bleuie Que je meure ici au cœur de la cible Au cœur des hommes et des horaires Que je meure ici au cœur de la cible Souvenirs, souvenirs, maison lente Un cours d’eau me traverse Je sais, c’est la Nord de mon enfance Avec ses mains d’obscure tendresse Qui voletaient sur mes épaules Ses mains de latitudes de plénitude Et mes vingt ans et quelques dérivent Au gré des avenirs mortes, mes nuques Dans le vide, dans le vide Que je meure ici au cœur de la cible Au cœur des hommes et des horaires Que je meure ici au cœur de la cible Au cœur des hommes

Перевод песни

Поплачь немного, поплачь свою голову, свою голову жизни В огне мечи ветра в волосах твоих Среди глухих осколков бетона на твоих стенах На твоих стенах На твоих стенах Твоя долгая и добрая голова дня Твоя голова дождя учительница И кожуры и мозоли Твоя Мертвая голова, твоя Мертвая голова Пусть я умру здесь, в самом сердце цели. В центре людей и графиков Пусть я умру здесь, в самом сердце цели. В сердцах людей И не в силах больше укрывать меня от одиночества Ни перемешать угли в тишине Ни открыть веко так Что птичий отъезд в саванну Ибо не осталось ни одного места От плоти одиночества, что не ушибся Даже слова, которые я придумываю Имеют свою маленькую цаплю вороненой плоти Пусть я умру здесь, в самом сердце цели. В центре людей и графиков Пусть я умру здесь, в самом сердце цели. Воспоминания, воспоминания, медленный дом Через меня течет поток Я знаю, это север моего детства С руками неясной нежности Которые летели на моих плечах Его руки широты полноты И мои двадцать лет и несколько дрейфуют По воле мертвого будущего, мои затылки В пустоту, в пустоту Пусть я умру здесь, в самом сердце цели. В центре людей и графиков Пусть я умру здесь, в самом сердце цели. В сердцах людей