Daniel Johnston - Surely You Don't Work All Night текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Surely You Don't Work All Night» из альбома «The What Of Whom» группы Daniel Johnston.
Текст песни
Surely you don’t work all night Surely you don’t work all night You think you’re all right Surely you don’t work all night I walked the town late last night I walked clear across town just to write some graffiti on the wall When I got there I couldn’t think of anything to say The buildings stood still Like giant tombstones Dark and blue and still I came to a dead end up an alley And saw a cold cement canvas and a Mac truck on a hill And I wrote the words of Al Pomplas on the subway wall And there’s a football star on a McDonald’s glass Staring at me right in the face And he looks just like Pete Arner And the sun comes thru the windows It was just like letting the dog in in the morning It was jumping all over the room And waggin' its tail in my eyes But me I was unenthusiastic My skin felt just like plastic Everyday I sleep in that casket That I pulled out and crawled in And i ripped my own heart out late last night in a dream Is that band really gonna play that in public? «Killing me softly with my song»? The queen stands proud in the circus parade With a baby in her arm And I sit loud on a toilet seat Like a monkey in a zoo And there’s a McDonald’s glass staring at me, laughing Surely you don’t work all night Surely you don’t work all night We think you’re all right Surely you don’t work all night
Перевод песни
Конечно, ты не работаешь всю ночь. Конечно, ты не работаешь всю ночь, Ты думаешь, что все в порядке. Конечно, ты не работаешь всю ночь. Я гулял по городу прошлой ночью, я прошел через весь город, чтобы написать граффити на стене, когда я добрался туда, я ничего не мог придумать, чтобы сказать, что здания стояли неподвижно, как гигантские надгробные камни, темно-синие, и все же я пришел в тупик по переулку и увидел холодное цементное полотно и грузовик Mac на холме. И я написал слова Аль-Помпласа на стене метро, а на бокале Макдональдса-звезда футбола, смотрящая на меня прямо в лицо, и он выглядит так же, как Пит Арнер, и солнце проникает сквозь окна, это было так же, как позволить собаке войти утром, она прыгала по комнате и трясла хвостом в моих глазах, но я был безразличен. Моя кожа была как пластик. Каждый день я сплю в гробу, Который достал и заполз, И вырвал себе сердце прошлой ночью во сне, Неужели эта группа действительно сыграет это на публике? "Нежно убиваешь меня своей песней"? Королева гордится на цирковом параде С ребенком в руке, И я сижу громко на сиденье унитаза, Как обезьяна в зоопарке, И на меня смотрит стакан Макдональдса, смеясь, Конечно, ты не работаешь всю ночь. Конечно, ты не работаешь всю ночь. Мы думаем, ты в порядке. Конечно, ты не работаешь всю ночь.