Daniel Bovie - Love Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Love Me» из альбомов «Love Me» и «Best Of Belgian Dance Classix 2» группы Daniel Bovie.
Текст песни
You tell me that you love me Why don’t you just show it to me you love me baby? I’m not some guy on the side I need you to touch me baby! There’s no shame in loving one another babe Loving one another, loving one another babe And I see certain insecurities But it’s alright, but it’s alright You tell me that you love me Why don’t you just show it to me you love me baby? I’m not some guy on the side I need you to touch me baby! But no shame, loving one another babe Loving one another, loving one another babe And I see certain insecurities But it’s alright, but it’s alright But it’s alright, alright Now I see that you want me And the truth is that it’s turning me on my baby So when I make my move Don’t you tell me to stop my baby There’s no shame in loving one another babe Loving one another, loving one another babe And I see certain insecurities But it’s alright, but it’s alright But it’s alright, alright You tell me that you love me Why don’t you just show it to me you love me baby? I’m not some guy on the side I need you to touch me baby! There’s no shame in loving one another babe Loving one another, haven’t you heard? And I see certain insecurities But it’s alright, but it’s alright But it’s alright, alright
Перевод песни
Ты говоришь, что любишь меня. Почему бы тебе просто не показать мне, что ты любишь меня, детка? Я не какой-то парень на стороне, Мне нужно, чтобы ты прикоснулась ко мне, детка! Не стыдно любить друг друга, детка. Любить друг друга, любить друг друга, детка, И я вижу определенную неуверенность, Но все в порядке, но все в порядке. Ты говоришь, что любишь меня. Почему бы тебе просто не показать мне, что ты любишь меня, детка? Я не какой-то парень на стороне, Мне нужно, чтобы ты прикоснулась ко мне, детка! Но не стыдно, любить друг друга, детка. Любить друг друга, любить друг друга, детка, И я вижу определенную неуверенность, Но все в порядке, но все в порядке. Но все в порядке, все в порядке. Теперь я вижу, что ты хочешь меня, И правда в том, что это заводит меня на моего ребенка. Так что когда я сделаю свой шаг, Не говори мне остановить мою малышку. Не стыдно любить друг друга, детка. Любить друг друга, любить друг друга, детка, И я вижу определенную неуверенность, Но все в порядке, но все в порядке. Но все в порядке, все в порядке. Ты говоришь, что любишь меня. Почему бы тебе просто не показать мне, что ты любишь меня, детка? Я не какой-то парень на стороне, Мне нужно, чтобы ты прикоснулась ко мне, детка! Не стыдно любить друг друга, детка, Любить друг друга, разве ты не слышала? И я вижу некоторую неуверенность, Но все в порядке, но все в порядке. Но все в порядке, все в порядке.
