Daniel Balavoine - La lettre à Marie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La lettre à Marie» из альбомов «Intégrale des Albums Studio» и «Anthologie» группы Daniel Balavoine.

Текст песни

L’ombre des arbres a changé de couleurs Le grande table envahie de fumeurs S’allonge et se partage Et se partage à contre cœur L’ombre des arbres a pris un air boudeur A quatre pattes au milieu des buveurs J’avance et m’interroge Le docteur me guette Son œil me parle Ses bras me démêlent de ce brouillard Je me réveille un peu plus chaque soir J’ai chaud aux mains Marie Tu vois ça s’arrange Le mal est fini Le docteur me l’a dit On vivra dans la musique Et entre le mur et l’oubli On peut reprendre le voyage Aujourd’hui je suis guéri J’ai vu Axel et sa fiancée Lilli Il est question qu’un jour ils se marient Elle est encore enceinte Encore enceinte et c’est joli Petite Jeanne a douze ans et demi Quel âge aurait notre frère aujourd’hui Ici sa place est vide On vit de silence Et son visage Dans nos existences Parle et Sourit Son cri s’efface un peu plus chaque nuit Ref: J’ai chaud aux mains Marie…

Перевод песни

Тени деревьев сменили цвета Большой стол, заросший курильщиками Ложится и делится И разделяется против сердца Тень деревьев вздрогнула. На четвереньках посреди пьющих Я подхожу и спрашиваю: Доктор трубит Его глаз говорит со мной Его руки вырывают меня из этого тумана. Я просыпаюсь немного больше каждый вечер У меня теплые руки, Мари. Ты же видишь, все хорошо. Зло кончилось Доктор сказал мне. Мы будем жить в музыке И между стеной и забвением Мы можем возобновить путешествие Сегодня я исцелен Я видел Акселя и его невесту Лилли. Это вопрос, что когда-нибудь они поженятся Она все еще беременна Все еще беременна, и это красиво Маленькой Жанне двенадцать с половиной лет Сколько лет нашему брату сегодня Здесь его место пусто Мы живем в тишине И лицо его В нашем существовании Говорит и улыбается Его крик постепенно стихает каждую ночь Ref: у меня горячие руки Мари…