Dana Winner - De Oude Man En De Zee текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «De Oude Man En De Zee» из альбома «Dana Winner - 30» группы Dana Winner.
Текст песни
De middagzon scheen op zijn bruine huid Zijn strohoed was hem veel te groot Hij sliep languit en zag er vredig uit Hij had geen huis, alleen een boot En zovelen bleven even naar hem kijken En zovelen hadden graag met hem geruild De oude man en de zee Daar waar de tijd Zo traag in eeuwigheid verglijdt Op hun eiland met de golven mee De oude man en de zee Blijven voortaan Mij steeds spontaan voor ogen staan Afscheid nemen viel voor mij niet mee De oude man en de zee De avond bracht ik altijd bij hem door Zijn wijn en vis was ook voor mij De oude liedjes zong hij mij dan voor De avond ging te gauw voorbij En zijn net was altijd voller dan bij anderen Maar de meeste vissen liet hij toch weer vrij De oude man en de zee Blijven voortaan Mij steeds spontaan voor ogen staan Afscheid nemen viel voor mij niet mee De oude man en de zee De zomersproeten zijn nu van mij huid verbleekt Ze zijn bijna vervaagd De oude man verdween en ook zijn schuit Vergeefs heb ik naar hem gevraagd Hij was samen met zijn schip in zee verzonken Want hij bracht voor één keer te veel vissen mee De oude man en de zee Daar waar de tijd Zo traag in eeuwigheid verglijdt Op hun eiland met de golven mee De oude man en de zee Blijven voortaan Mij steeds spontaan voor ogen staan Warm omarmd rusten met z’n twee De oude man en de zee
Перевод песни
Полуденное солнце светило на его коричневой коже, Его соломенная шляпа была слишком велика для него. Он долго спал и выглядел умиротворенным. У него не было дома, только лодка. И многие продолжали смотреть на него. И так много бы с радостью променяли с ним Старика и море, Где время. Так медленно в вечности На их острове с волнами Старик и море. Останься в будущем, Всегда смотришь на меня спонтанно, мне Было нелегко попрощаться. Старик и море ... Раньше я проводила с ним ночь. Его вино и рыба были для меня тоже. Старые песни, которые он пел мне. Ночь прошла слишком рано, И его сеть всегда была полнее других. Но большую часть рыбы он отпустил Старику и море. Останься в будущем, Всегда смотришь на меня спонтанно, мне Было нелегко попрощаться. Старик и море, Летняя еда теперь бледна с моей кожи. Они почти исчезли. Старик исчез, и Я напрасно попросил его о барже. Он потерялся в море со своим кораблем. Потому что он принес слишком много рыбы за раз. Старик и море, Где время. Так медленно в вечности На их острове с волнами Старик и море. Останься в будущем, Всегда смотришь на меня, спонтанно Теплые объятия с его двумя Стариками и морем.
