Dan Smith - Our Firstborn текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Our Firstborn» из альбома «The Caucasian Invasion» группы Dan Smith.

Текст песни

when all our friends are dead and gone and it’s just us under the sun when all our friends are in the ground the world is ours to roam around I’ll be the Adam to your Eve and we will fall through fend off hunger hunt and gather as we please through deserted supermarkets 'cause you and I we never die oh… and you and I we lose our minds oh… when all our friends are dead and gone and it’s just us under the sun help our conversation last and I’m still able to make you laugh lose it a bit on a Friday night its all ours for the taking how do you want to live your life? it is all ours for the making 'cause you and I we never die oh… and you and I we lose our minds oh… and you and I we never die oh. and you and I we lose our minds oh… we will walk through the empty streets and our phone books will be a graveyard we will walk through the empty streets and our phone books will be a graveyard we will walk through the empty streets and our phone books will be a graveyard we will walk through the empty streets and our phone books will be a graveyard 'cause you and I we never die oh… and you and I we lose our minds oh… and you and I we never die oh… and you and I we lose our minds oh…

Перевод песни

когда все наши друзья мертвы и ушли и это только мы под солнцем Когда все наши друзья находятся в земле мир наш, чтобы бродить вокруг Я буду Адамом до твоей ночи и мы провалимся отгонять голод охотиться и собираться, как нам нравится через пустынные супермаркеты Потому что мы с тобой никогда не умираем ой… и мы с тобой теряем рассудок ой… когда все наши друзья мертвы и ушли И это только мы под солнцем помогите нашему разговору в последний раз И я все еще могу заставить вас смеяться немного потерять его в пятницу вечером Его все для взятия как вы хотите жить своей жизнью? это все для нас Потому что мы с тобой никогда не умираем ой… и мы с тобой теряем рассудок ой… И мы с тобой никогда не умираем ой. И мы с тобой теряем рассудок ой… мы пройдем по пустым улицам и наши телефонные книги станут кладбищем мы пройдем по пустым улицам и наши телефонные книги станут кладбищем Мы пройдем по пустым улицам и наши телефонные книги станут кладбищем мы пройдем по пустым улицам и наши телефонные книги станут кладбищем Потому что мы с тобой никогда не умираем ой… и мы с тобой теряем рассудок ой… и мы с тобой никогда не умрем ой… и мы с тобой теряем рассудок ой…