Dan Schutte - Christ, Circle Round Us текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Christ, Circle Round Us» из альбома «Table of Plenty» группы Dan Schutte.

Текст песни

Come, O Radiant Dawn, splendor of the morning light. Come, Sun of Justice, turn away the power of night. Christ, circle ‘round us. Christ, may your light surround us. Shine in our living. Fill our hearts with great thanksgiving. Come, O Flower of Love, Holy Branch of Jesse’s tree. Come Bough of Blessing, bloom for all the world to see. Christ, circle ‘round us. Christ, may your light surround us. Shine in our living. Fill our hearts with great thanksgiving. Come, O Gate of Hope, holy door to heaven’s throne. Come, Key of David, open wide the pathway home. Christ, circle ‘round us. Christ, may your light surround us. Shine in our living. Fill our hearts with great thanksgiving. Come, Emanuel, cherished hope of Israel. Come live among us, ever in our hearts to dwell. Christ, circle ‘round us. Christ, may your light surround us. Shine in our living. Fill our hearts with great thanksgiving.

Перевод песни

Приди, о сияющий Рассвет, сияние утреннего света, приди, Солнце справедливости, отвернись от силы ночи. Христос, кружись вокруг нас. Христос, да окружит нас твой свет, Сияй в нашей жизни. Наполни наши сердца великим благодарением. Приди, о цветок любви, Святая ветвь дерева Иессея, приди, ветвь благословения, Цвети, чтобы весь мир увидел. Христос, кружись вокруг нас. Христос, да окружит нас твой свет, Сияй в нашей жизни. Наполни наши сердца великим благодарением. Приди, о Врата Надежды, святая дверь к небесному трону, приди, ключ Давида, открой путь домой. Христос, кружись вокруг нас. Христос, да окружит нас твой свет, Сияй в нашей жизни. Наполни наши сердца великим благодарением. Приди, Эмануил, лелеянная Надежда Израиля, живи среди нас, всегда в наших сердцах, чтобы жить. Христос, кружись вокруг нас. Христос, да окружит нас твой свет, Сияй в нашей жизни. Наполни наши сердца великим благодарением.