Damion Suomi - Save Your Ass текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Save Your Ass» из альбома «Self Titled» группы Damion Suomi.
Текст песни
I fought the devil and I have cursed the name of God I ate the flesh and I drank all the blood I could find Worshiped the sun when it rose Denied it when it died And I’ve killed lovers just as many times As they have killed mine Nobody’s gonna save your ass except for you Went out west only to find That everyone’s the same Working jobs and getting high Trying not to go insane I’ve killed everything I’ve ever done I have ever tried I kissed the devil, and I I spoke the name on high Nobody’s gonna save your ass except for you Nobody’s gonna save your ass except for you Been a long year back home Putting bodies in the ground I stood barefoot in the grass As the snow was coming down You had risen for your bow I made you play for me I saw the devil pack his bags He had enough to let me be Nobody’s gonna save your ass except for you Nobody’s gonna save your ass except for you Nobody’s gonna save your ass except for you Nobody’s gonna save your ass except for you Nobody’s gonna save your ass except for you Nobody’s gonna save your ass except for you
Перевод песни
Я сражался с дьяволом и Я проклял имя Бога Я съел плоть и Я выпил всю кровь, которую мог найти Поклонился солнцу, когда он поднялся Отказался, когда он умер И я убил любовников столько раз Поскольку они убили мою Никто не спасет тебя, кроме тебя Вышел на запад только, чтобы найти Что все одинаковы Рабочие рабочие места и получение высоких Попытка не сходить с ума Я убил все Я когда-либо делал Я когда-либо пробовал Я поцеловал дьявола, и я произнес это имя на высоком Никто не спасет тебя, кроме тебя Никто не спасет тебя, кроме тебя Был долгий год назад Помещение тел в землю Я стоял босиком в траве Когда шел снег Вы поднялись для своего лука Я заставил тебя поиграть за меня, я увидел, что дьявол упаковывает его сумки У него было достаточно, чтобы позволить мне быть Никто не спасет тебя, кроме тебя Никто не спасет тебя, кроме тебя Никто не спасет тебя, кроме тебя Никто не спасет тебя, кроме тебя Никто не спасет тебя, кроме тебя Никто не спасет тебя, кроме тебя
