Damhnait Doyle - Sunday Mornings текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sunday Mornings» из альбома «Shadows Wake Me» группы Damhnait Doyle.
Текст песни
Sunday mornings just don’t seem the same 'round here I just sit and stare I had hoped and prayed that somehow somewhere Close to me you’d stay I could shout about the pain but what’s the sense There’s no one left to blame Keep all your fortunes, your fame and your glory Give me a place that I can call home Save your tomorrows, it’s the same old story Just give me a place that I can call home I count the steps in the hall one more time They’re the same as before I would gladly trade this all for your smile To see you walk through that door I could shout about the pain but who would hear Christ it’s driving me insane Keep all your fortunes, your fame and your flory Give me a place that I can call home Save your tomorrows, it’s the same old story Just give me a place that I can call home And all you want and all you need That’s crushed and broken beneath your feet When your skin’s unbroken but you still bleed There’s no counting the things you still need Keep all your fortunes, your fame and your glory Give me a place that I can call home
Перевод песни
Воскресное утро не кажется таким, Как раньше, я просто сижу и смотрю. Я надеялся и молился, чтобы где-то Рядом со мной ты остался. Я мог бы кричать о боли, но в чем смысл, Некого винить, Чтобы сохранить все свои судьбы, славу и славу. Дай мне место, которое я смогу назвать домом. Спаси свое будущее, это все та же старая история, Просто дай мне место, которое я могу назвать домом. Я считаю шаги в зале еще раз. Они такие же, как прежде, Я бы с радостью обменял все это на твою улыбку, Чтобы увидеть, как ты входишь в эту дверь, Я мог бы кричать о боли, но кто бы услышал? Господи, это сводит меня с ума. Храни все свои богатства, славу и славу, Дай мне место, которое я смогу назвать домом. Спаси свое будущее, это все та же старая история, Просто дай мне место, которое я могу назвать домом, И все, что ты хочешь, и все, что тебе нужно, Что раздавлено и разбито под твоими ногами, Когда твоя кожа цела, но ты все еще истекаешь кровью. Не считая того, что тебе все еще нужно. Храни все свои богатства, славу и славу. Дай мне место, которое я смогу назвать домом.
