Dalida - L'Amour Qui Venait Du Froid текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'Amour Qui Venait Du Froid» из альбома «L'Intégrale Des Enregistrements Orlando» группы Dalida.
Текст песни
Il était venu comme une étoile Pareille à celle des nuits de neige Le vent froid de sa steppe natale Lui parlait comme une mère, une mère C'était mon rêve, c'était Illia C'était l’amour qui venait du froid Comme la neige, j’ai suivi ses pas, comme la neige C'était mon rêve, c'était Illia C'était l’amour qui venait du froid Son coeur decembre a brûlé mes doigts Mon coeur j’en tremble Il n’avait pu se faire à l’idée Que mon pays fait parfois l'été Au doux soleil des mille ciel bleus Il me demandait de faire, un grand feu C'était mon rêve, c'était Illia C'était l’amour qui venait du froid Comme la neige, j’ai suivi ses pas, comme la neige C'était mon rêve, c'était Illia C'était l’amour qui venait du froid Son coeur decembre a brûlé mes doigts Mon coeur j’en tremble C'était mon rêve, c'était Illia C'était l’amour qui venait du froid Un jour peut-être il me reviendra Comme une fête Un jour peut-être, dans une gare Ou sur la route, fleur du hasard Il reviendra me parler du froid, il reviendra La, la, la… Nie zaboudou ya kak lioubliou tibia La, la, la… Snegorouska.
Перевод песни
Он пришел как звезда Подобно снежным ночам Холодный ветер его родной степи Он говорил с ней, как с матерью, с матерью Это была моя мечта, это была Илия Это была любовь, которая исходила от холода Как снег, я следовал его стопам, как снег Это была моя мечта, это была Илия Это была любовь, которая исходила от холода Ее сердце декабря сожгло мои пальцы Мое сердце дрожит Он не смог Моя страна иногда делает лето На сладком солнце тысячи синих небес Он попросил меня сделать отличный огонь Это была моя мечта, это была Илия Это была любовь, которая исходила от холода Как снег, я следовал его стопам, как снег Это была моя мечта, это была Илия Это была любовь, которая исходила от холода Ее сердце декабря сожгло мои пальцы Мое сердце дрожит Это была моя мечта, это была Илия Это была любовь, которая исходила от холода Однажды, может быть, он вернется ко мне Как участник Однажды, может быть, на вокзале Или на дороге, цветок случайно Он вернется и расскажет мне про холод, он вернется The, la, la, la ... Nie zaboudou ya kak lioubliou tibia The, la, la, la ... Snegorouska.