Dälek - Spiritual Healing текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Spiritual Healing» из альбома «From Filthy Tongue Of Gods And Griots» группы Dälek.

Текст песни

Who you pray to, my God the black God? Who you pray to, my God the brown God? Who you pray to, my God the white God? Your reaction’s kind of odd for a kid who loves to nod I wear skin like Jesus Sick of bullshit preachers Concerned with aborted fetus But don’t give a fuck who feeds us Speech so tedious If Abraham freed us Why there still Abner Louima’s? Been slaves since days of Julius Caesar Man’s need to dominate overshadows need to breath Pray to your pagan gods while your twisting all those trees Scraped knees don’t prove what you believe Your blind faith passed to your seeds Killed our garden type weeds Turn around and blame it on Eve While you blame me for blemishing our family tree I’ll uproot all of humanity Sick of true blasphemy Religion pure alchemy And gold lines no lead streets Blessed are the meek who reek in honesty True green lie in botany They’re hawking me from high atop the food chain Deciding who to blame for each and every heartless act Weight of elements exact I retain no tact and spit the pure fact Mixed with blood from split tongue Collapsed lung only help to breath diseased atmosphere Expect me to adhere to your bullshit code of silence Speak till dawn of violence They say no man’s an island… I’ve watched the youth These kids is wildin' Who you pray to, my God the black God? Who you pray to, my God the brown God? Who you pray to, my God the white God? Your reaction’s kind of odd for a kid who loves to nod

Перевод песни

Кому ты молишься, мой Бог, черный бог? Кому ты молишься, мой Бог, коричневый Бог? Кому ты молишься, мой Бог, Белый бог? Твоя реакция странная для ребенка, который любит кивать. Я ношу кожу, как Иисус. Устали от дерьма проповедники, Связанные с прерванным плодом. Но плевать, кто нас кормит. Речь такая утомительная. Если бы Авраам освободил нас ... Почему там до сих пор Абнер Луима? Были рабами со времен Юлия Цезаря, Потребность человека господствовать затмевает, нужно дышать, Молитесь своим языческим богам, пока вы скручиваете все эти деревья, Соскобленные колени, не доказывайте, во что вы верите, Ваша слепая вера перешла к вашим семенам, Убила наши садовые сорняки. Повернись и вини во всем Еву, Пока ты винишь меня за то, что я порчу наше семейное древо. Я уничтожу все человечество, Уставшее от истинного богохульства, Религию, чистую алхимию И золотые линии, никаких свинцовых улиц. Благословенны кроткие, которые ВОНЯЮТ Честно, истинно зеленые лежат в ботанике, они трясут меня с высоты на вершине пищевой цепи, решая, кого винить за каждый бездушный поступок, вес стихий точен, я не сохраняю никакого такта и плюю на чистый факт, смешанный с кровью из расколотого языка, разрушенное легкое только помогает дышать больной атмосферой, ожидайте, что я буду придерживаться вашего дерьмового кодекса тишины, говорить до рассвета насилия, они говорят, что ни один человек не остров... я наблюдал за молодостью. Эти дети дикие. Кому ты молишься, мой Бог, черный бог? Кому ты молишься, мой Бог, коричневый Бог? Кому ты молишься, мой Бог, Белый бог? Твоя реакция странная для ребенка, который любит кивать.