Cypress Hill - The Funky Cypress Hill Shit текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Funky Cypress Hill Shit» из альбомов «Cypress Hill» и «CYPRESS HILL» группы Cypress Hill.

Текст песни

I came to introduce a new type of juice Stuff I invents to make you feel real loose No, you don’t drink it, just let it sink it Then start feelin' it, the funky Cypress Hill shit People ask, «Why do you sound so funny?» They must be talkin' 'bout my funky nasal vocal money I take control, no need to blow my nose Just click on the chumpy and feel the funky flows For you and your bros, him and his hoes You don’t like it? Here’s my dick, bite it There’s nuttin' you can do about the real one It’s a ill sum with the ill juice, I’m the funky feel one" Sen’ll psycobeta, blast ya if he hasta Tell 'em Sen, I’m the psycobeta master Strikin' ya, hittin' ya, buckin' ya, fuckin' ya Like my Buddha plant boy, I’m gonna keep pluckin' ya Pickin' ya, then I’m gonna roll you up and light ya Despite your booty in sight to take my joint To get to my point, I’m talkin' about a ill trip The funky Cypress Hill shit The funky Cypress Hill shit The funky Cypress Hill shit The funky Cypress Hill shit The funky Cypress Hill shit Let me tell you what happens when you squeeze, you’re juice less You can’t get loose, so now you’re useless Can’t feel the funk so I guess I’ll pump the wrist How 'bout this mug kiss my blunt? Right into ya, now you’re feelin', the chemicals vibin' Are you realizin' that it’s gettin' better? Surprisin' you whether or not, your shit’s together From the high pitched levels, comin' from my rebels Cypress Hill imported it, boiled it in steam But yo everything ain’t what it seems 'Cause the Cypress Hill material luxurious superior Glory or memorial, historical, physical Ingredients, gettin' that immediate blend Yo, Sen take aim and let the juice now extend Yeah, I’m still comin' atcha, but you don’t need to duck down 'Cause this is somethin' different than a psychobeta buckdown The funky Cypress Hill shit The funky Cypress Hill shit The funky Cypress Hill shit The funky Cypress Hill shit Kick that shit B-real, intellect filthy um, lingo Dissed you, I control elements, suck on slow To get you all jazzed from here to Tallahassee This ain’t Florida, so put away the O.J. Never in your life will you wet this This crazy business, now you’re thinkin' it’s good like some cheeba The formula will run ya I’ll start takin' up a list So you can get blitzed and you feel your head’s twisted Now insisted, you feel it to the brim Yo, I ain’t him, I could never be them This ain’t poison, so let’s go out on a limb For the boys and girls who haven’t had it yet If you get too much and roll it too straight Yo, it’s a fatal blow, somethin' like a Yeah, it’ll sting ya, See ya, I’m on it, somethin' for the blunted Just what you wanted, so you can feel the high Smokin' the Buddha Thai Lungs expandin' and now you’re feelin' it Yeah, the funky Cypress Hill shit The funky Cypress Hill shit The funky Cypress Hill shit The funky Cypress Hill shit The funky Cypress Hill shit

Перевод песни

Я пришел, чтобы представить новый тип сока, Который я изобретаю, чтобы вы чувствовали себя свободно. Нет, ты не пьешь его, просто дай ему утонуть, а потом начинай чувствовать его, убогое дерьмо с кипарисового холма. Люди спрашивают: "Почему ты звучишь так смешно?" они, должно быть, говорят о моих фанковых носовых вокальных деньгах, которые я беру под свой контроль, не нужно дуть мне в нос, просто нажмите на болвана и почувствуй, как фанки текут для тебя и твоих братьев, его и его шлюх, тебе это не нравится? вот мой член, кусай его, ты можешь сделать о реальном. Это плохая сумма с больным соком, я фанк чувствую". Sen будет psycobeta, blast ya, если он hasta скажет 'em Sen, я мастер psycobeta Strikin' ya, hittin' ya, buckin' ya, fuckin' ya Like my Buddha plant boy, я буду продолжать щипать Ya Pickin' ya, затем я собираюсь свернуть тебя и зажечь, несмотря на твою попку, чтобы взять мой косяк, чтобы добраться до моей точки зрения, я говорю о больном путешествии, фанки кипарисового холма, дерьмо, веселое дерьмо, Кипарис-Хилл, дерьмо, фанки, кипарис-Хилл, дерьмо. Позволь мне рассказать тебе, что происходит, когда ты сжимаешь, ты меньше пьешь сок. Ты не можешь освободиться, так что теперь ты бесполезен, Не чувствуешь фанка, так что, думаю, я накачаю запястье, Как насчет того, чтобы эта кружка поцеловала меня? Прямо в тебя, теперь ты чувствуешь, химические вибрации. Ты понимаешь, что становится лучше? Удивляюсь ли ты, или нет, твое дерьмо вместе с высоких ступеней, приходящее от моих мятежников, Кипятильный Холм импортировал его, кипятил его в пару, но все не так, как кажется, потому что материал кипарисового холма роскошная превосходная слава или мемориал, исторические, физические Ингредиенты, получаю эту мгновенную смесь, йоу, Сэн, прицеливайся и пусть сок теперь расширится. Да, я все еще иду к тебе, но тебе не нужно прятаться, потому что это что-то другое, чем психобета, убегающая от фанки, Кипарисовая горка, от фанки, Кипарисовая горка, от фанки, Кипарисовая горка, от фанки, Кипарисовая горка, от этой хр* * ной, грязный интеллект, ЭМ, жаргон, я контролирую тебя, медленно высасываю, чтобы ты весь разозлился отсюда до Таллахасси, это не Флорида, так что убери отсюда. Никогда в своей жизни ты не намочишь это. Это безумное дело, теперь ты думаешь, что это хорошо, как какой-то чееба, формула будет управлять тобой, я начну поднимать список, чтобы ты мог быть ошеломлен, и ты чувствуешь, что твоя голова скручена, теперь ты настаиваешь, ты чувствуешь это до краев, Йоу, я не он, я никогда не мог быть им. Это не яд, так что давай сделаем это Ради парней и девушек, у которых еще не было этого. Если ты получишь слишком много и будешь катиться слишком прямо, Йоу, это смертельный удар, что-то вроде "Да", это ужалит тебя, увидимся, я на нем, что-то для затупленных, Именно то, что ты хотел, чтобы ты мог почувствовать, как высоко Курит Будда Тай. Легкие расширяются, и теперь ты чувствуешь это, да, фанки кипарисового холма, дерьмо Фанки кипарисового холма, дерьмо Фанки кипарисового холма, дерьмо Фанки кипарисового холма, Дерьмо фанки кипарисового холма.