Curtis Mayfield - If I Were a Child Again текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «If I Were a Child Again» из альбома «Back To The World» группы Curtis Mayfield.
Текст песни
If I were only a child again No one’s ever been, oh, good to me since then Everywhere I looked it seemed so color bright There were never such things to me as black and white Remember when we were part of that special few Everything it seemed was so pure and true I guess we were just too young to understand The unselfish cause of death and war and roles of man Only, only, only a child Only, only, only a child Only, only, only a child Only a child again, hey, hey If I were only a child again I would never want to venture life like this again People of the world hurling sticks and stones Like the sore fates of one come up and break my bones Only, only, only a child If I were only a child again And have the ability to understand I’d speak for little people from the date of birth And ask the grown ups, when will there be peace on earth? Grown ups, when will there be peace on earth? Brother, when will there be peace on earth? Only, only, only a child Only, only, only a child Only, only, only a child Only a child again, hey, hey
Перевод песни
Если бы я снова был ребенком ... Никто никогда не был, о, хорош для меня с тех пор, Где бы я ни выглядел, это казалось таким ярким цветом. Для меня никогда не было таких вещей, как черное и белое. Помни, когда мы были частью тех немногих особенных Вещей, все казалось таким чистым и правдивым. Я думаю, мы были слишком молоды, чтобы понять Бескорыстную причину смерти и войны, и роли только человека , только, только ребенка, только ребенка, Только ребенка, только ребенка, только ребенка, Только ребенка, эй, эй! Если бы я снова был ребенком ... Я бы никогда не захотел рисковать такой жизнью снова. Люди мира бросают палки и камни, Как больные судьбы одного, поднимаются и ломают мне кости, Только, только ребенок, Если бы я снова был Ребенком и имел возможность понять, Я бы говорил за маленьких людей со дня рождения И спрашивал взрослых, когда будет мир на земле? Взрослые, когда наступит мир на земле? Брат, когда наступит мир на земле? Только, только, только ребенок, Только, только ребенок, Только, только ребенок, только ребенок, Только ребенок снова, Эй, эй!