Culture - Share the Riches текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Share the Riches» из альбома «Payday» группы Culture.
Текст песни
Boy, as far as I see life, food nah sweet a one man mouth And this thing haffe share. Otherwise a death! I want to share the riches with the poor Before they share the poverty with you Rich man, share the riches with the poor Before they share the poverty with you (Tek warning!) Share the riches with the poor Before they share the poverty with you Man, share the riches with the poor Before they share the poverty with you First you must remember: Children got to go to school Second, you got to know: We need education Third, you got to know: We nuh want to eat and leff Fourth, you got to know: The people are no second choice (Let me let you man) Share the riches with the poor Before they share the poverty with you (Mr. Rich Man) Share the riches with the poor Before they share the poverty with you Share the riches with the poor Before they share the poverty with you (now) Share the riches with the poor Before they share the poverty with you You got to remember Tivoli need to be quiet Concrete Jungle Brown’s Pen, too Down in a Dunkirk They nuh give respect to the poor How bout the people rebel? And all y all you start to sell (but mi a warn you) Share the riches with the poor Before they share the poverty with you Share the riches with the poor Before they share the poverty with you (time too tough) Share the riches with the poor Before they share the poverty with you Mr Rich Man Share the riches with the poor Before they share the poverty with you Mi nuh want no war pon dem down inna de ghettos you know, boss Ya a hear me man? The people who are less fortunate boss you a pressure Them for time after time Ya a hear me man. I said fe listen First, you must remember: Prison door wide open Nine men gone in, and we no want fe ma beaten (So me a beg you) Share the riches with the poor Before we share the poverty with you Mr. Rich Man Share the riches with the poor Before they share the poverty with you (Come on and) Share the riches with the poor Before they share the poverty with you Remember: Share the riches with the poor Before they share the poverty with you For many days I have seen Desperation walking in arm to arm Shoulder to shoulder and fighting back the willing man (So me a beg you boss) Share the riches with the poor Before they share the poverty with you Share the riches with the poor Before they share the poverty with you Marcus Garvey say «If it’s even a in a chete »
Перевод песни
Парень, насколько я вижу жизнь, еда не сладка, один человек, рот И эта штука, которую делят. иначе смерть! Я хочу поделиться богатством с бедными, Прежде чем они разделят бедность с тобой. Богач, поделись богатством с бедняками, Прежде чем они разделят бедность с тобой (ТИК, внимание!) Поделись богатством с бедняками, Прежде чем они разделят бедность с тобой, Чувак, поделись богатством с бедняками, Прежде чем они разделят бедность с тобой. Во-первых, вы должны помнить: Дети должны ходить в школу, Во-вторых, вы должны знать: Нам нужно образование. В-третьих, ты должен знать: Мы не хотим есть и Лефф В-четвертых, вы должны знать: Люди-это не второй выбор. (Позволь мне позволить тебе, чувак!) Поделись богатством с бедными, Прежде чем они разделят бедность с тобой. (Мистер богатый человек) Делитесь богатством с бедными, Прежде чем они разделят бедность с вами, Делитесь богатством с бедными, Прежде чем они разделят бедность с вами, (сейчас) Делитесь богатством с бедными, Прежде чем они разделят бедность с вами . Ты должен помнить, Что Тиволи должен быть тихим. Бетонные Джунгли. Ручка Брауна, тоже В Дюнкерке, Они уважают бедных. Как насчет бунтовщиков? И все вы начинаете продавать (но я предупреждаю вас) , делитесь богатствами с бедными, Прежде чем они разделят бедность с вами, Делитесь богатствами с бедными, Прежде чем они разделят бедность с вами (время слишком жесткое) , делитесь богатствами с бедными, Прежде чем они разделят бедность с вами. Мистер богач Делит богатства с бедными, Прежде чем они разделят бедность с вами. Я не хочу войны, Пон-дем вниз, Инна де гетто, ты знаешь, босс, Ты слышишь меня, чувак? Люди, которым повезло меньше, вы Оказываете на них давление раз за разом. Ты слышишь меня, чувак. я сказал: "Слушай!" Во-первых, ты должен помнить: Дверь тюрьмы широко открыта, Девять человек вошли, и мы не хотим, чтобы Фе-Ма избили. (Так что я умоляю тебя) Поделись богатством с бедными, Прежде чем мы разделим бедность с тобой. Мистер богач Делит богатства с бедными, Прежде чем они разделят бедность с вами. (Давай же) Поделись богатством с бедными, Прежде чем они разделят бедность с тобой . Помни: Делись богатствами с бедными, Прежде чем они разделят с тобой бедность, Которую я видел много дней. Отчаяние, идущее рука об руку, Плечом к плечу и сопротивляющееся желающему человеку. (Так что я умоляю тебя, босс) Поделись богатством с бедными, Прежде чем они разделят бедность с тобой, Поделись богатством с бедными, Прежде чем они разделят бедность с тобой . Маркус Гарви говорит: "Если это вообще что-то значит».