CSS - Rhythm To The Rebels текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Rhythm To The Rebels» из альбома «La Liberación» группы CSS.
Текст песни
The rhythm to the rebels is calling me Is takin' me higher than I’d ever be This old shoes only walk… The dark side of the streets! I’ve been around you but you never knew Why always so cruel to this invisible fool Wanna break some rules??? Well… I do! (Calling! Calling! Calling! Calling! Calling! Calling! Calling! Calling!) My bones are stiff… My fists are tight! What place and time to back you up in the fight No matter what they say, I know what I am And I know what I like I got from the street all the wisdom to be young Reckless with a fast metabolism… Sharp as a knife And run in the speed, The speed of the light Is that a woman? Is that a plane? Is that a woman? Is that a plane… Big-Jet plane! Quiet neighborhood, it’s late afternoon The clock is tic-tockin' and sweat breaks off Everyone’s foreheads… Suddenly someone says «There she goes again… She’s tired of all this Crap and she has some things to say…» — I'm gonna fly away, you’ll see I’m gonna shine like dynamite It’s gonna blow your brain And everyone is going to look up and say «WHAT THE FUCK IS THAT?» Is that a woman? Is that a plane? Is that a woman? Is that a plane? BIG JET PLANE! The rhythm to the rebels is calling me The rhythm to the rebels is calling me The rhythm to the rebels is calling me Is takin' me higher than I’d ever be
Перевод песни
Ритм мятежников зовет меня, Забирает меня выше, чем я когда-либо был. Эти старые туфли ходят только по темной стороне улиц! Я был рядом с тобой, но ты никогда не знала. Почему всегда так жестока к этому невидимому дураку, Хочешь нарушить какие-то правила? (Звоню! Звоню! Звоню! Звоню! Звоню! Звоню! Звоню! Звоню! Звоню!) Мои кости крепки ... мои кулаки крепки! Какое место и время поддержать тебя в бою? Неважно, что говорят, Я знаю, кто я, И я знаю, что мне нравится, Я получил с улицы всю мудрость быть молодым, Безрассудным с быстрым обменом веществ ... острым, как нож, И бежать со скоростью, скоростью света, Это женщина?это самолет? Это женщина? это самолет ... большой реактивный самолет! Тихий район, поздний полдень. Часы тик-так тикают, и пот отключается. Все лбы ... вдруг кто-то говорит: "Вот она снова идет... она устала от всего этого ... Дерьмо, и ей есть, что сказать... " - я улетаю, вот увидишь. Я буду сиять, как динамит. Это взорвет твой мозг, И все будут смотреть вверх и говорить: »ЧТО, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ЭТО ТАКОЕ?" Это женщина?это самолет? Это женщина? это самолет? большой реактивный самолет! Ритм к мятежникам зовет меня, Ритм к мятежникам зовет меня, Ритм к мятежникам зовет меня, Забирает меня выше, чем когда-либо.