Cryptik Howling - Delirium текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Delirium» из альбома «Vitium Intus» группы Cryptik Howling.

Текст песни

Delirium Raindrops disturbing the slow silence of night Drunk again, I can hardly walk back home I feel a near presence I turn aside, a silhouette stands A child with the devil’s smile Before me, plays his music box An uneasy feeling catches me, I panic I lose control, my skin shivers, I flee I wake up out of myself My senses are cheating me I’m cold and shaking I’ve dreamed a horrid nightmare Where the shades played an irritating melody Thousand of hands hold me nailed to my bed A dazing swirl of voices tell me to remain Hidden in the arms of the silent night Showing an inwilling face, I force my way out Taken by quavers, on the edges of madness Sharpening my nerves I curse God’s name, 'cause my life’s fake Release me from that burning grip That holds my sanity confined Far off my glance & mind If i commit suicide Will I be released? Intersecting disharmonic notes Drowning my soul by force Towards my prisons, my suicide

Перевод песни

Капли дождя бредят, нарушая медленную тишину ночи, Снова пьяный, я едва могу вернуться домой. Я чувствую близкое присутствие, Я отворачиваюсь, силуэт стоит Передо мной ребенок с дьявольской улыбкой, Играет его музыкальная шкатулка, Меня настигает тревожное чувство, я паникую, Я теряю контроль, моя кожа дрожит, я бегу Я просыпаюсь из себя, мои чувства обманывают меня, я холоден и трясусь, мне приснился ужасный кошмар, где тени играли раздражающую мелодию, тысячи рук держат меня пригвожденными к моей постели, ошеломляющий вихрь голосов говорит мне оставаться скрытым в объятиях безмолвной ночи, показывая заполняющее лицо, я выгоняю свой путь, забранный ткачами, по краям безумия, заточенными нервами, я проклинаю имя Бога, потому что моя жизнь фальшивка. Освободи меня от этой пылающей хватки, Которая удерживает мое здравомыслие Вдали от моего взгляда и разума. Если я совершу самоубийство. Буду ли я освобожден? Пересекая дисгармонические ноты, Заглушая мою душу силой В моих тюрьмах, моим самоубийством.