Crying - Vacation текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Vacation» из альбома «Get Olde / Second Wind» группы Crying.

Текст песни

Nothing makes the blood boil like a Costco run plus Realizing the M doesn’t come on the weekends And weak friends, all the ones who hesitate To answer you unless it’s convenient Bon voyage Forget that olde worlde I’m inching away from the darkest slump of my life And I don’t know if I’m coming back The 718 is a gum Sweet to chew at the start Now it’s dull on the tongue Caught a psychic fiendin' on my sick flip phone once Spotted M&M man rolling by near the autos And cheap lottos spent a buck and won it back The man would laugh didn’t lose like you’d thought so Bon voyage Forget that olde worlde I’m inching away from the darkest slump of my life And I don’t know if I’m coming back Back to that halal stand Where is the holy man? I peel the gloss off of wooden pews Because I choose Because I choose to Bili? Love Bili? Do you love Bili? Who the hell is Bili? Bon voyage Forget that olde worlde I’m inching away from the darkest slump of my life And I don’t know if I’m coming back

Перевод песни

Ничто не заставляет кровь кипеть, как Costco run, плюс Осознание того, что M не приходит по выходным И слабым друзьям, всем тем, кто сомневается В том, чтобы ответить вам, если это не удобно, Bon voyage Забудь о той старой верлде, Я убегаю от самого темного падения в моей жизни, И я не знаю, вернусь ли я. 718-это жвачка, Сладкая, чтобы жевать в начале. Теперь он скучен на языке, Поймал психического дьявола на моем больном флип-телефоне, однажды Заметил, как M&M человек катится рядом с авто И дешевыми лото потратил доллар и выиграл его обратно. Человек смеялся, не терял, как ты думал. Счастливого пути! Забудь о той старой верлде, Я ухожу прочь от самого темного спада в моей жизни, И я не знаю, вернусь ли я Обратно в этот халяльный стенд. Где же святой человек? Я снимаю блеск с деревянных скамей, Потому что я выбираю, Потому что я выбираю. Били? Любовь Били? Ты любишь били? Кто, черт возьми, такой били? Счастливого пути! Забудь о той старой верлде, Я убегаю от самого темного падения в моей жизни, И я не знаю, вернусь ли я.