Crosby - Mama Lion текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mama Lion» из альбома «Rock for You - Crosby & Nash» группы Crosby.
Текст песни
The horns in the fog could be heard if not seen helping to guide the blind in a dream And down by the seashore, a banquet she gave She was feeding and needing a soul she could save Mama lion, mama lion, I’m starting to sink beneath the sunshine and the icicles in the things that you think There’s a hole in my destiny and I’m out on the brink Mama lion, mama lion She bounces off the boulders, she runs on the rocks She’s taking her time from her grandfather clocks And over the border, and down on the land She’s living in the future and it lies in her hand Mama lion, mama lion, I’m starting to sink beneath the sunshine and the icicles in the things that you think There’s a hole in my destiny and I’m out on the brink Mama lion, mama lion Mama lion, mama lion, I’m starting to sink beneath the sunshine and the icicles in the things that you think There’s a hole in my destiny and I’m out on the brink Mama lion, mama lion
Перевод песни
Рога в тумане можно было услышать, если бы их не видели, помогающими вести слепых во сне И вниз по берегу моря, на банкете, который она устроила. Она кормилась и нуждалась в душе, которую могла бы спасти. Мама-Лев, Мама-Лев, я начинаю тонуть под солнцем и сосульками в вещах, которые ты думаешь. В моей судьбе есть дыра, и я на краю пропасти. Мама-Лев, Мама-Лев, Она отскакивает от валунов, она бежит по камням, Она отнимает у своего деда время, часы И через границу, и вниз по земле, Она живет в будущем, и это лежит в ее руке. Мама-Лев, Мама-Лев, я начинаю тонуть под солнцем и сосульками в вещах, которые ты думаешь. В моей судьбе есть дыра, и я на краю пропасти. Мама-Лев, Мама-Лев, Мама-Лев, Мама-Лев, я начинаю тонуть под солнцем и сосульками в вещах, которые ты думаешь. В моей судьбе есть дыра, и я на краю пропасти. Мама-Лев, Мама-Лев.
