Crosby, Stills & Nash - Turn Your Back On Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Turn Your Back On Love» из альбома «Carry On» группы Crosby, Stills & Nash.

Текст песни

Is this a prison Or do you call it love? You will know for certain someday It’ll never be tough enough When love is hidden It is below above And you know when you run away You turn your back on love Lonely days and lonely nights Will we ever get it right Don’t be blinded by the light Turn your back on love no, no You’re dying to prove That you are never wrong You’re so right you’d rather be sad But you won’t go along You built a wall, didn’t ya 'Round what you’re thinking of Never mind what anyone says You’re turning your back on love Lonely days and lonely nights Will we ever get it right Don’t be blinded by the light Turn, turn, turn Would you turn your back on love Aaah … aaah … Isn’t it my life Tell me what else it is You can do whatever you want If you will take a risk When is it my love How will you handle it to wit There are two whenever we are If you can hear the kiss If you believe it Love is quite strong enough Be together honest and free No turning back on love Lonely days and lonely nights Will we ever get it right Don’t be blinded by the light Turn your back on love Turn your back Turn your back on love …

Перевод песни

Это тюрьма Или ты называешь это любовью? Ты будешь знать наверняка, когда-нибудь Это никогда не будет достаточно тяжело, Когда любовь скрыта, Она внизу, И ты знаешь, когда ты убегаешь. Ты отворачиваешься от любви. Одинокие дни и одинокие ночи, Сможем ли мы когда-нибудь все исправить? Не ослепляйся светом, Повернись спиной к любви, нет, нет. Ты умираешь, чтобы доказать, Что никогда не ошибаешься. Ты так права, ты лучше будешь грустить, Но ты не пойдешь со мной. Ты построил стену, разве не вокруг того, о чем думаешь? Не обращай внимания, что говорят Другие, ты отворачиваешься от любви. Одинокие дни и одинокие ночи, Сможем ли мы когда-нибудь все исправить? Не ослепляйся светом, Повернись, повернись, повернись Спиной к любви. Ааа ... ааа ... Разве это не моя жизнь? Скажи мне, что еще это? Ты можешь делать все, что захочешь, Если рискуешь, Когда это моя любовь. Как ты справишься со всем этим? Есть двое, когда бы мы ни были. Если ты слышишь поцелуй ... Если ты веришь в это ... Любовь достаточно сильна, Будьте вместе честны и свободны. Нет пути назад к любви. Одинокие дни и одинокие ночи, Сможем ли мы когда-нибудь все исправить? Не ослепляйся светом, Повернись спиной к любви. Повернись спиной, Отвернись от любви ...