Cristina Marocco - Tout donner текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Tout donner» из альбома «A Côté Du Soleil» группы Cristina Marocco.
Текст песни
J’ai demandéla lune Pour avoir le soleil J’ai cherchédans la brume Tous les jours, c’est pareil J’ai brûléles étapes Je m’suis jetée àl'eau Si le temps me rattrape Pourquoi changer de peau Tout donner Jusqu’oùdoit-on se perdre Pour savoir se trouver Quel chemin faut-il faire Pour enfin arriver Tout donner J’ai pris le temps pour tout Je suis allée debout Tu ne m’attendais plus Mais je suis revenue S’il faut laisser par terre Les rayons de lumière C’est pour donner la place Aux ombres et àl'espace Tout donner Jusqu’oùdoit-on se perdre Pour savoir se trouver Quel chemin faut-il faire Pour enfin arriver Tout donner Tout donner C’est parfois se surprendre A ne rien regretter Et quelquefois se rendre Oùl'on s'était quitté Tout donner Tout donner C’est apprendre àse perdre Pour savoir se trouver Tout ce chemin àfaire Pour enfin arriver Tout donner Tout donner Il faut savoir mourir Un peu pour exister Et aimer àse rendre Oùl'on s'était quitté Tout donner (Merci àPSOLE pour cettes paroles)
Перевод песни
Я спросил луну Чтобы солнце Я искал в тумане Каждый день, это то же самое Я сжег шаги Я бросился в воду Если время поймать меня Зачем менять кожу? Все, что нужно Как потеряться Чтобы узнать Какой путь Чтобы наконец прибыть Все, что нужно Я потратил время на все Я встал Вы меня не ожидали Но я вернулся Если вы должны уйти на пол Лучи света Это дать место К теням и пространству Все, что нужно Как потеряться Чтобы узнать Какой путь Чтобы наконец прибыть Все, что нужно Все, что нужно Иногда это удивительно Не жалеть И иногда идут Где мы остановились Все, что нужно Все, что нужно Он учится терять Чтобы узнать Весь этот способ сделать Чтобы наконец прибыть Все, что нужно Все, что нужно Вы должны знать, как умереть Немного для того, чтобы существовать И любить делать Где мы остановились Все, что нужно (Спасибо thePSOLE за эту лирику)
