Crazy Horse - Gone Dead Train текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Gone Dead Train» из альбомов «Scratchy: The Reprise Recordings [Includes Liner Notes]» и «Ultimate 70s Rock Legends» группы Crazy Horse.

Текст песни

It’s a gone dead train Yes, it’s a gone dead train My engine was pumpin' steam And I was grindin' at you hard and fast Burnin' down the rails, tryin' to heat the way Haulin' ass and ridin' up the track And I laughed at the conductor who was tellin' me my coal It would never last But then the fire in my boiler Up and quit before I came Ain’t no empty cellar Like a gone dead train Once was at a time when I could Mama shave 'em dry And raise a fever ice-down chill Waitin' at the station With a heavy loaded sack Savin' up and holdin' just to spill Shootin' my supply through my demon’s eye Instead of holdin' my time, I hope I will But then the fire in my boiler Up and quit before I came There ain’t no empty cellar Needs a gone dead train Yes it’s a gone dead train I’m gonna teach it to learn now, now It’s a gone dead train Yes it’s a gone dead train I’m gonna teach it to learn now, now It’s a gone dead train Gonna teach it, gonna teach it to learn There ain’t no easy day When your daily run’s a downhill pull And there ain’t no easy way Wishin' for some jelly roll There ain’t no switch been made To make your juicy lemon find A spring to run a dry well full But then the fire in my boiler Up and quit before I came Ain’t no empty cellar Needs a gone dead train Yes it’s a gone dead train I’m gonna teach it to learn You know it’s a gone dead train Gonna teach it, gonna teach it to burn It’s a gone dead train It’s a gone dead train, you gotta learn It’s a gone dead train Gonna teach it, gonna teach it, gonna teach it to burn

Перевод песни

Это мертвый поезд, Да, это мертвый поезд. Мой двигатель качал пар, И я тащился на тебя, упорно и быстро Сгорал по рельсам, пытаясь согреть Путь, тащил задницу и катался по дорожке. И я смеялся над проводником, который говорил мне мой уголь, Он никогда не продлится, Но затем огонь в моем котле Поднялся и ушел, прежде чем я пришел. Нет пустого подвала, Как мертвый поезд, Когда-то был в то время, когда я мог. Мама бреет их насухо и поднимает лихорадку, ледяной холод, ожидая на станции с тяжелым заряженным мешком, спасая и удерживая, просто чтобы пролить мой запас через глаз моего демона, вместо того, чтобы задерживать мое время, я надеюсь, что буду, но затем огонь в моем котле и прекратится, прежде чем я приду. Здесь нет пустого подвала, Нужен мертвый поезд, Да, это мертвый поезд. Я собираюсь научить его учиться сейчас, сейчас. Это мертвый поезд, Да, это мертвый поезд. Я собираюсь научить его учиться сейчас, сейчас. Это мертвый поезд, Который научит его, научит его учиться, Нет простого дня, Когда твой ежедневный бег-это спуск, И нет простого способа Желать желе. Не было сделано никакого переключения, Чтобы заставить твой сочный лимон найти Весну, чтобы запустить сухой колодец, Но затем огонь в моем котле Поднялся и ушел, прежде чем я пришел. Ни один пустой подвал Не нуждается в Мертвом поезде, Да, это мертвый поезд. Я собираюсь научить его учиться. Ты знаешь, что это мертвый поезд, Который научит его, научит его гореть. Это мертвый поезд. Это мертвый поезд, ты должен научиться. Это мертвый поезд, Который научит его, научит его, научит его гореть.