Crash Street Kids - The Kids on Dope текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Kids on Dope» из альбома «Let's Rock and Roll Tonite» группы Crash Street Kids.
Текст песни
We heard a rumor that you got popped today So you better not go… go back home today 'Cause you act your age, you get locked in a cage And you, you’re gonna get hurt one of these days You better stay out of the way Momma said that she’s gonna take you to a shrink Gonna fix up the way you think Momma’s tired, and she only wants the best for you Consider your best years behind you And all of the dreams inside you gone Put the kids on dope They got Jimmy, and they got Bobby, too If you don’t calm down, they’re gonna get you too The teenage lobotomy is doled out week after week 'Til you buy your dope in the street 'Cause drugs fix everything Momma’s bored and she wants to go out for a drink So here’s some pills to help you sleep «Don't you know that I do this out of love for you?» Consider your best years behind you And all of your dreams inside you gone Put the kids on dope Momma thinks that she’s gonna take you to a shrink Try to mess up the way you think She’s so tired and she just wants the best for you Consider your best years behind you And all of the dreams inside you gone Put the kids on dope Put the kids on.
Перевод песни
Мы слышали слух, что тебя сегодня подстрелили, Так что лучше не уходи... возвращайся домой сегодня, потому что ты ведешь себя по-своему, ты заперт в клетке, И однажды тебе будет больно, Тебе лучше держаться подальше. Мама сказала, что отвезет тебя к психоаналитику, Исправит то, как ты думаешь, Мама устала, и она хочет для тебя только лучшего. Считай, что твои лучшие годы позади. И все мечты внутри тебя исчезли. Поставь детей на допинг, У них есть Джимми, и у них тоже есть Бобби. Если ты не успокоишься, они поймают и тебя. Подростковая лоботомия раздается неделю за неделей, пока ты не купишь свою дурь на улице, потому что наркотики все исправят. Маме скучно, и она хочет пойти выпить, Так что вот таблетки, которые помогут тебе уснуть: "разве ты не знаешь, что я делаю это из любви к тебе?» Считай, что твои лучшие годы позади. И все твои мечты внутри тебя ушли. Поставь детей на допинг. Мама думает, что отведет тебя к психоаналитику, Попытается испортить твои мысли. Она так устала, и она просто хочет лучшего для тебя. Считай, что твои лучшие годы позади. И все мечты внутри тебя исчезли. Поставь детей на допинг, Одень детей.
