Craig Cardiff - Year of Funerals текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Year of Funerals» из альбома «Easter Eggs» группы Craig Cardiff.
Текст песни
By the time you read this you’ll be 1500 sea level Riding in a car on a road that the world wore down Your face is framed in window that the rain is washing away And all the tears and laughter will be buried Buried under the weight of history Carried out on the undertow Oh, the things we hold onto I will let them all go It’s been a year of funerals no one blames you for anything All the same you put space between us and the volcanoes Today is the first day of the rest of your life Oh from where I’m standing this view looks fine Buried under the weight of history Carried out on the undertow Oh, the things we hold onto I will let them all go By the time you read this you’ll be 1500 sea level Riding in a car on a road the world wore down Your face is framed in window that the rain is washing away And all the tears and laughter will be buried Buried under the weight of history Carried out on the undertow Oh, the things we hold onto I will let them all go
Перевод песни
К тому времени, как вы прочитаете это, вы будете на уровне моря 1500, Катаясь на машине по дороге, которую мир измотал, Ваше лицо обрамлено окном, что дождь смывает, И все слезы и смех будут похоронены, Похоронены под тяжестью истории, Проведенной на дне. О, то, за что мы держимся. Я отпущу их всех. Это был год похорон, никто не винит тебя ни за что, Ты все равно оставляешь пространство между нами и вулканами. Сегодня первый день всей твоей жизни. О, с того места, где я стою, этот вид выглядит прекрасно, Похороненный под тяжестью истории, Выполненной на дне. О, то, за что мы держимся. Я отпущу их всех К тому времени, когда ты прочитаешь это, ты будешь на уровне моря 1500, Едешь на машине по дороге, мир измотан, Твое лицо обрамлено окном, что дождь смывает, И все слезы и смех будут погребены, Похоронены под тяжестью истории, Осуществленной на дне. О, то, за что мы держимся. Я отпущу их всех.
