Craig Bickhardt - The Real Game текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Real Game» из альбома «Brother To The Wind» группы Craig Bickhardt.
Текст песни
There’s a millionaire at shortstop, another in left field The designated hitter has five commercial deals The pitcher charges twenty bucks to autograph a ball A big guy in the skybox claims to own ‘em all But there’s a real game, down on the corner In a vacant lot that the kids cleaned up With a ball and a bat and a hand-me-down glove There’s a real game, and that’s the game I love That stadium they’re building, the crowd’s already seen The distances are perfect, the grass is painted green The television cameras standing sleek and tall Capture every replay, each million dollar fall But there’s a real game, down on the corner In a vacant lot that the kids cleaned up With a ball and a bat and a hand-me-down glove There’s a real game, and that’s the game I love Look at that kid… he swings like Hank did Look at that kid… he slides like Pete Look at that kid… he throws like Nolan Look at that kid… he looks like me But there’s a real game, down on the corner In a vacant lot that the kids cleaned up With a ball and a bat and a hand-me-down glove There’s a real game, and that’s the game I love
Перевод песни
Есть миллионер в шорт-стопе, еще один в левом поле, У назначенного нападающего пять коммерческих сделок, Кувшин взимает двадцать баксов за автограф, Большой парень в скайбоксе утверждает, что владеет ими, Но есть настоящая игра, на углу На пустыре, которую дети убрали с мячом и битой, и перчаткой с рукой. Есть настоящая игра, и это игра, которую я люблю, этот стадион, который они строят, толпа уже видела, расстояния идеальны, трава окрашена в зеленый цвет, телевизионные камеры стоят гладко и высоко, захватывают каждый повтор, каждый миллион долларов падает, но на углу есть настоящая игра, на пустыре, которую дети убрали с мячом и битой и перчаткой от руки ко мне. Есть настоящая игра, и это игра, которую я люблю. Посмотри на этого парня ... он качается, как Хэнк. Посмотри на этого парня ... он скользит, как Пит. Посмотри на этого парня ... он бросает, как Нолан. Посмотри на этого парня... он похож на меня, но есть настоящая игра, на углу, На пустыре, которую дети убрали с мячом и битой, и перчаткой от руки. Есть настоящая игра, и это игра, которую я люблю.
