Court - Anastasius Epitaph текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Anastasius Epitaph» из альбома «Inferno Part 2 Dante's Divine Comedy» группы Court.
Текст песни
«In this spring time day why the sky is so grey? Stop, poet, stay let the breeze bring you away In this damned place The spring has a strange smell. (Intermezzo) There is the heretic grave He was a strange soldier of God No war from his hands too much love with him Betrayer or betrayed? I can’t remember scents Oh son within these three roundabouts Violence against the people, themsselves and God Fraud against unfaithful and betrayal You can see there the centre of the earth The eternal betrayal the Luciferl throne Why the souls of yesterday Lie outside this town? Poet, don’t leave the main path Now it’s time to go! And from Anastasius epitaph Fishes are jumping across the horizon Great Bear is fading towards Northwest wind" First round of the Seventh Circle; Those who do violence to others Tyrants and homicides. The minotaur, The Centaurs. Thiron Nessus. The River Of Boiling Blood. And the Sinners in it.
Перевод песни
"В этот весенний день, почему небо такое серое? Остановись, поэт, останься, пусть Бриз унесет тебя прочь, В этом проклятом месте весна имеет странный запах. (Интермеццо) Есть еретическая могила. Он был странным солдатом Бога. Никакой войны из его рук, слишком много любви с ним. Предатель или предатель? я не могу вспомнить запахи. О, сын, в этих трех каруселях Насилие против людей, themsselves и Бог Обман против неверных и предательства, Ты можешь увидеть там, в центре Земли Вечное предательство, трон Люциферля. Почему души вчерашнего Дня лежат за пределами этого города? Поэт, не уходи с главной тропы, Пора идти! И от Анастасия эпитафии. Рыбы прыгают через горизонт, Большой Медведь исчезает в сторону северо-западного ветра". Первый раунд седьмого круга; Те, кто совершает насилие над другими Тиранами и убийствами. Минотавр, кентавры. Тирон Нессус-Река Кипящей Крови. И грешники в этом.
