Cosy Sheridan - The Mustang Ranch текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Mustang Ranch» из альбома «Botox Tango» группы Cosy Sheridan.
Текст песни
One Sure Thing THE MUSTANG RANCH (c)1996 cosyng music/BMI I want to work at the Mustang Ranch with the financial crisis I’ve got a chance to be a civil servant in my birthday suit well-insured in my ill-repute The savings and loan that owned it had to fold look what’s in the hand the government holds see how your tax dollars are spent come on out and stick it to the government I won’t ask what my country can do for me I’ll do it for them I won’t do it for free Its a budget solution that finally fits lie back and think of the deficit I’m going to get the Mustang back on it’s feet and stay off mine till the job’s complete help Uncle Sam pay all of the bills while I learn the world’s oldest sellable skill Chorus: Here’s a solution Newt hasn’t thought of yet come do the Big Nasty for the national debt I’m going to put one hand over my heart pledge allegiance with my private parts Bring us all your budget problems Here at the Mustang we love to solve them I’m going to get the Mustang out of the red It’s community service like the President said It’s a natural resource no one’s protecting a grazing fee they’re not expecting This is equity it’s public land it’s money on the bush and a bird in the hand in the land of the brave the home of the free come on out and play with your currency Chorus: Here’s a solution Newt hasn’t thought of yet come do the Big Nasty for the national debt Can’t you hear his marketing campaign we’ve got unwed mothers they’re already trained Come out where even the waste is hot the weather is dry the women are not we’re the place to clean your gun we solve welfare and we have fun we’re the Contract on America and we’ve only just begun
Перевод песни
Одно Точно. Mustang RANCH ( c)1996 cosyng music / BMI Я хочу работать на ранчо "Мустанг" с финансовым кризисом, у меня есть шанс стать государственным служащим в своем костюме на день рождения, хорошо застрахованным в своей дурной славе. Сбережения и займы, которыми они владели. пришлось свернуться. посмотри, что в руках правительства. посмотрите, как тратятся ваши налоги. выходи и доверься правительству. Я не буду спрашивать, что моя страна может сделать для меня. Я сделаю это для них, я не сделаю это бесплатно. Это бюджетное решение, которое, наконец, подходит, откинься назад и подумай о дефиците. Я собираюсь вернуть Мустанг на ноги и держаться подальше от меня, пока работа не будет закончена, Дядя Сэм не заплатит по счетам, пока я не научусь самому старому продаваемому мастерству в мире. Припев: Вот решение, о котором Ньют еще не думал. давай сделаем большую гадость за государственный долг. Я собираюсь положить одну руку на свое сердце. клянусь в верности моим личным частям. Принесите нам все свои проблемы с бюджетом. Здесь, на Мустанге, мы любим решать их. Я собираюсь вытащить Мустанг из красного. Это общественные работы, как сказал Президент, Это природный ресурс, никто не защищает плату за выпас, которую они не ожидают. Это справедливость, это общественная земля, это деньги на кустах и птица в руке, в стране храбрых, дом свободных. выходи и играй со своей валютой. Припев: Вот решение, о котором Ньют еще не думал. давай сделаем большую гадость за государственный долг. Разве ты не слышишь его рекламную кампанию? у нас есть незамужние матери, они уже обучены. Выйди туда, где даже жара, погода сухая, женщины-нет. мы-место, где можно почистить твое ружье, мы решаем проблемы благосостояния и веселимся. мы-контракт по Америке, и мы только начали.
