Corey Smith - Listen for the Train текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Listen for the Train» из альбома «Maysville in the Meantime» группы Corey Smith.
Текст песни
Me and my brother used to walk along this railroad track. We’d get fries and Coca-Cola from the old Snack Shack. Dad would reach into his wallet for a few dollar bills, and say, «Y'all better watch for traffic by the cotton mill. And please, boys, listen for the train.» Oh my, how the years have gone by. Youth is just a blink of an eye. Oh, it’s crazy how this town has changed and it’s crazy which things are the same. I still listen for the train. Listen for the train. I used to cruise around the square in an old Chevrolet. I drove that baby-blue Beretta like a Z28. Daddy threw me the keys my seventeenth birthday, and said, «A good father will giveth and he’ll taketh away. Have fun, son, but listen for the train. Please.» My how the years have gone by. Youth is just a blink of an eye. Oh, it’s crazy how this town has changed and it’s crazy which things are the same. I still listen for the train. Listen for the train. I was eighteen when the mill closed up and the railroad slowed down. Now there’s fast food with a strip mall and a Wal-Mart on the bypass around the town. Oh and now I get a little teary-eyed when I drive my kids to school. I sit and wait for a train to go by, and they say, «Daddy what’s the matter with you?» My how the years have gone by. Youth is just a blink of an eye. Oh, it’s crazy how this town has changed and it’s crazy which things are the same. Oh, it’s crazy which things are the same. I said, «It's crazy which things are the same. Boys, listen for the train. Listen for the train. Me and my brother used to walk along this railroad track."
Перевод песни
Я и мой брат ходили по этой железной дороге. Мы приготовили картошку и Coca-Cola из старой Snack Shack. Папа залез в свой кошелек за несколько долларовых купюр, и сказать: «Лучше следите за движением хлопковой фабрики. И, пожалуйста, ребята, послушайте поезд. О, мой, как прошли годы. Молодежь - всего лишь мгновение ока. О, это безумие, как этот город изменился И это безумие, что все то же самое. Я все еще слушаю поезд. Слушайте поезд. Раньше я путешествовал по площади в старом Chevrolet. Я вел эту голубую Беретту, как Z28. Папа бросил мне ключи на свой семнадцатый день рождения, И сказал: «Добрый отец даст, и он уберет. Веселитесь, сынок, но послушайте поезд. Пожалуйста." Мои годы прошли. Молодежь - всего лишь мгновение ока. О, это безумие, как этот город изменился и это безумие, что все то же самое. Я все еще слушаю поезд. Слушайте поезд. Мне было восемнадцать, когда мельница закрылась, и железная дорога замедлилась. Теперь есть фаст-фуд с банкоматом и Wal-Mart на обходе вокруг город. О, и теперь я получаю немного слезливых глаз, когда я провожу своих детей в школу. Я сижу и жду, пока поезд пройдет, и они скажут: «Папа, в чем дело с тобой?" Мои годы прошли. Молодежь - всего лишь мгновение ока. О, это безумие, как этот город изменился и это безумие, что все то же самое. О, это безумие, что все то же самое. Я сказал: «Это безумие, что все то же самое. Мальчики, слушай поезд. Слушайте поезд. Я и мой брат ходили по этой железной дороге.
