Cop Shoot Cop - Got No Soul текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Got No Soul» из альбома «Ask Questions Later» группы Cop Shoot Cop.
Текст песни
Late for work again today Somebody’s lying down on the job again Will you people please stop jumping under my train Ladies and gentlemen, there will be a slight delay While we hose the blood away (and the clock keeps ticking…) So I spent my evening wishing I never was born Drinking toasts to that hood with the hooves and the horns Because the roaches won’t do my laundry no more And the rats refuse to fix the holes in the floor Water comes through the ceiling… I asked a pig if he wanted to dance He says is that a 45 in your pants Or are you just glad to see me? (rim shot) I said, all I need is a distraction Or maybe a sense of satisfaction Perhaps a pair of pliers to rip off these blinders Because my peripherial vision is dying It ain’t as if I ain’t trying I’m a rat in a maze of my own devising And is that a call to arms… Is that a call to arms I hear rising? Is that a call to arms I hear rising out of that concrete hole? Yer war on drugs got no soul, yer hired thugs got no soul You hippy trash got no soul, yer yuppie cash got no soul Yer video clips, yer beauty tips, remote control It’s a big black hole, got no soul, got no soul And the clock’s clicking off like the timer on some big neutron switch Except there’s just one hitch: you gotta strike it rich Before the shit comes down So They’re out there panhandling for gold Prospecting in the street, sifting garbage in the gutter Digging in the tenements, looking for a vein Trying to find that big score, the mother lode And everyone’s A wanna be — the wicked and the weak The victors and the victimized, the economists and the economized My TV mind-set is shatteres (sh'dooby) No guts, no glory, no balls — whatever you wanna call it There ain’t nothing real there at all (And I don’t feel whole…) Yeah, yer mobile phone got no soul, yer rolling stone got no soul Yer music scene got no soul, yer answering machine got no soul Yer microdrive, yer toilet slave, you corporate swine, yer bullshit line Hey, you on the payroll! Hey you on the J train! Hey you on the TV news! Hey you in the 3-piece suit! You goy no soul. I got no soul. Got no soul
Перевод песни
Сегодня поздно для работы Кто-то снова ложится на работу Будете ли вы, пожалуйста, прекратить прыгать под моим поездом Дамы и господа, будет небольшая задержка Пока мы отбираем кровь (и часы продолжают тикать ...) Поэтому я провел свой вечер, желая, чтобы я никогда не рождался Питьевые тосты в этот капюшон с копытами и рогами Потому что тараканы больше не будут делать мою стирку И крысы отказываются фиксировать отверстия в полу Вода проникает через потолок ... Я спросил свинью, хочет ли он танцевать Он говорит, что 45 в штанах Или ты просто рад меня видеть? (обод) Я сказал, все, что мне нужно, это отвлечение Или, может быть, чувство удовлетворения Возможно, пару плоскогубцев, чтобы сорвать эти шторы Потому что мое периферическое зрение умирает Это не так, как будто я не пытаюсь Я крыса в лабиринте моей собственной разработки И это призыв к оружию ... Это призыв к оружию, который я слышу? Является ли это призывом к оружию, которое я слышу, поднимаясь из этой бетонной дыры? В войне с наркотиками не было души, а наемные головорезы не получили души У тебя хиппи-мусора не было души, у твоей жены не было души Yer видеоклипы, советы по красоте, дистанционное управление Это большая черная дыра, у нее нет души, нет души И часы нажимают как таймер на каком-то большом нейтронном переключателе За исключением одной заминки: вы должны нанести ей богатый Прежде чем дерьмо спустится Итак, они там, за рулем для золота Поиски на улице, просеивание мусора в желобе Копаем в многоквартирных домах, ищем вены Пытаясь найти этот большой балл, мать-лод И каждый хочет быть - злой и слабый Победители и жертвы, экономисты и сэкономленные Мой мозг разума разбит (sh'dooby) Нет кишок, нет славы, нет шаров - все, что ты хочешь называть Это нет ничего реального там вообще (И я не чувствую себя целым ...) Да, у твоего мобильного телефона нет души, у тебя катящегося камня нет души В музыкальной сцене нет души, у автоответчика нет души Yer microdrive, твой туалетный раб, корпоративная свинья, твоя пустяковая линия Эй, ты на зарплату! Эй, ты на поезде J! Эй, ты по ТВ новости! Эй, ты в костюме из 3 предметов! У тебя нет души. У меня нет души. Нет души
