Conway Twitty - The Road That I Walk текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Road That I Walk» из альбома «The Road That I Walk» группы Conway Twitty.
Текст песни
Well this road that I walk is a mighty lonely road And this load that I bear is a mighty heavy load And this song that I sing is a mighty lonely song I had a true love but I’ve done her wrong (He had a true love but he’s done her wrong) Well this road that I walk it has no end And on this road I walk I have no friends The people that I pass are people just like me Doomed to forever walk this road of misery (He had a true love but he’s done her wrong Now he walks this road of misery alone) Well this road that I walk is for fools like you This road that I walk you’re gonna walk it too Each step that you take rules you not very smart You had a true love but you broke her heart You had a true love but you done her wrong Like me you must walk this road of misery alone You had a true love but you done her wrong Like me you must walk this road of misery alone
Перевод песни
Ну, эта дорога, по которой я иду, - могучий одинокий путь И эта нагрузка, которую я несу, - могучая тяжелая нагрузка И эта песня, которую я пою, - могучая одинокая песня У меня была настоящая любовь, но я сделал ее неправильно (У него была настоящая любовь, но он поступил неправильно) Ну, эта дорога, в которую я иду, не имеет конца И по этой дороге я иду, у меня нет друзей Люди, которых я прохожу, это люди, подобные мне, обреченные навсегда идти по этому пути страдания (У него была настоящая любовь, но он поступил неправильно Теперь он ходит по этой дороге одиночества) Ну, эта дорога, в которую я иду, для дураков, как ты Эта дорога, по которой я иду, ты тоже будешь ходить Каждый шаг, который вы принимаете, вы не очень умны У тебя была настоящая любовь, но ты разбил ей сердце У вас была настоящая любовь, но вы поступили неправильно Как и я, вы должны идти по этой дороге одиночества У вас была настоящая любовь, но вы поступили неправильно Как и я, вы должны идти по этой дороге одиночества
