Congo - Education Of Brainwashing текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Education Of Brainwashing» из альбома «Congo Ashanti» группы Congo.
Текст песни
This is a message, to the nation, yeah My children hear what I have to say, to you Every day the prophet have to give a warning A warning to the nation Education, of brainwashing Education, of brainwashing Let us all, give thanks and praises (praises, praises) To our guide and King Let us all, give thanks and praises (praises, praises) To our guide and King We hail him by his name, Jah Rastafari! We hail him by his name, Negus Far I! We hail him by his name, Acabala Far I! We hail him by his name, Eldoni I! Where were you, when Jah blessing were passing by? (Praises, praises) We were always the same, today and forever we pray Where were you, when Jah blessing were passing by? (Praises, praises) We were always the same, today and forever we pray We hail him by his name, Jah Rastafari! We hail him by his name, Negus Far I! We hail him by his name, Acabala Far I! We hail him by his name, Eldoni I!
Перевод песни
Это послание для нации, да. Мои дети слышат, что я должен сказать тебе. Каждый день пророк должен предупреждать, Предупреждать народ, Просвещать, умывать, Просвещать, умывать, Давайте все вместе, благодарить и восхвалять (восхвалять, восхвалять) Нашего проводника и короля. Давайте же все, благодарите и восхваляйте (восхваляйте, восхваляйте) Нашего проводника и царя, Мы приветствуем его по его имени, Джа Растафари! Мы приветствуем его по имени, Негус, далеко я! Мы приветствуем его по имени, Акабала, далеко я! Мы приветствуем его по имени, Элдони I! Где ты был, когда мимо проходило благословение Джа? (Хвала, хвала) Мы всегда были одинаковы, сегодня и всегда молимся. Где ты был, когда мимо проходило благословение Джа? (Хвала, хвала) Мы всегда были одинаковы, сегодня и вовеки мы молимся, Мы приветствуем его по имени, Джа Растафари! Мы приветствуем его по имени, Негус, далеко я! Мы приветствуем его по имени, Акабала, далеко я! Мы приветствуем его по имени, Элдони I!
