Concha Piquer - Romance de la reina Mercedes текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Romance de la reina Mercedes» из альбома «La Guapa, Guapa! Concha Piquer» группы Concha Piquer.

Текст песни

Una dalia cuidaba Sevilla En el parque de los Monparsié Ataviada de blanca mantilla Parecía una rosa de té De Madrid, con chistera y patilla Vino un real mozo muy cortesano Que a Mercedes besó en la mejilla Pues son los niños primos hermanos Un idilio de amor empezó a sonreir Mientras cantan en tono menor Por la orillita del Guadalquivir María de las Mercedes No te vayas de Sevilla Que el nardo trocar te puede El color de tus mejillas Que quieras o que no quieras Aunque tu no dices nada Se nota por tus ojeras Que estás muy enamorada Rosita de Andalucía Amor que prendió sus redes Y puede ser que algun día Amor te cueste la vida: María de las Mercedes Una tarde de primavera Merceditas cambió de color Y Alfonsito que estaba a su lado Fué y le dijo: ¿Que tienes mi amor? Y lo mismo que una lamparita Se fué apagando la soberana Y las rosas que había en su carita Se le quedaron de porcelana Y Mercedes murió empezando a vivir Y en la Plaza de Oriente y dolor Para llorarla fué todo Madrid María de las Mercedes Mi rosa más Sevillana Porque te vas de mis redes De la noche a la mañana De amores son mis heridas Y de amor mi desengaño Al verte dejar la vida A los dieciocho años Te vas camino del cielo Sin un hijo que te herede España viste de duelo Y el Rey no tiene consuelo: María de las Mercedes

Перевод песни

Георгин присматривал за ней. В парке Монпарси Белая мантилья Он выглядел как Чайная роза Из Мадрида, с чистерой и патилой Пришел настоящий придворный мужик. Мерседес поцеловала его в щеку Ну, это дети двоюродных братьев и сестер. Идиллия любви стала улыбаться В то время как они поют в меньшем тоне По берегам Гвадалквивира Мария де лас Мерседес Не уходите из Севильи Что нард трокар может Цвет ваших щек Что вы хотите или что вы не хотите Хотя ты ничего не говоришь. Это видно из ваших темных кругов Что ты так влюблена. Росита де Андалусия Любовь, которая зажгла ваши сети И может быть, когда-нибудь Любовь стоит вам жизни: Мария де лас Мерседес Весенний вечер Мерседитас изменил цвет И Альфонсито, который был рядом с ней Пошел и сказал ему: что у тебя есть любовь моя? И то же, что и лампочка Он выключил свет. И розы, которые были на ее лице У него остались фарфоровые тарелки. И Мерседес умерла, начав жить И на площади Востока и боли Чтобы оплакать ее, было все. Мария де лас Мерседес Моя самая Севильская Роза Потому что ты уезжаешь из моих сетей. В одночасье От любви мои раны И любовь мое разочарование Увидев, как ты уходишь из жизни В восемнадцать лет Вы идете путь с неба Без сына, который наследует тебя Испания носит дуэль И у короля нет утешения: Мария де лас Мерседес