Colonel Reyel - D'où je viens текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «D'où je viens» из альбома «Soldat de l'amour» группы Colonel Reyel.
Текст песни
Je n’oublie jamais d’ou je viens, tout en je n'étais presque rien. Et le bonheur des souvenirs d’enfances, en voyage sur mon île ou j’ai trouver ma chance. La force et les racings sont là, pour vous mais nous ressemble pas. Je revoie ces images, et l’amour dans les yeux de ces visages Sa rassure ou sa fais tant de bien La d’ou je viens, je rêver d’elle de musique Back To Soul et Jamaîque, yeah ! Pour etre a jour sur les lumières, que de moi on soit fière Si je chante devant vous et si toucher ces rêve vous rendre fou, je n’oublirais jamais rien, ja-ja-ja je c’est d’ou je viens D’ou je viens, je c’est d’ou je viens C’est vrai, je m’apprenais pas mieux mon père car et jamais un peu de ma mère D’ou je viens, je c’est d’ou je viens C’est vrai, elle est ma force et mon espoir comme le bonheur et provisoire Oh, oh, oh, oh Lalala, lalala Oh, oh, oh, oh Lalala, lalala Yeah! Bien souvent au cours de mes voyages, traverser les mers au-dessus des nuages Je pense au bonheur d’autre fois, ces gens que j’ai laisser là-bas Mais en porte au fond de mes bagages, même si la lune nous fais tourner des pages Même si les gens nous laisse des traces, vera si j’les voies dans ma glace Ou l’amour de ma mère, et bien plus fort que toutes les chênaie Sa rassure ou sa fais tant de bien Là d’ou je viens, et même dans la spirale, si dans les yeux des filles j’vois des étoiles Si j’suis souvent dans les lumières que de moi on es fière Si je chante devant vous et si toucher ces rêve vous rendre fou, je n’oublirais jamais rien, ja-ja-ja je c’est d’ou je viens Oh, oh, oh, oh Lalala, lalala Oh, oh, oh, oh Lalala, lalala Yeah! Et aucune idées de c’que sera mardi et digne de soleil ou bien Oye Rubi Je garde au fond de toi et pour l'éternité On ma guider, me réchauffer, me faire du bien D’ou, d’ou je viens Oh, oh, oh Lalala, lalala Oh, oh Lalala, lalala (Merci à Gwe’n pour cettes paroles)
Перевод песни
Я никогда не забываю, откуда я родом, в то время как я был почти ничем. И счастье воспоминаний о детстве, путешествующих по моему острову, или я нахожу мой шанс. Сила и расы есть для вас, но мы не похожи. Я пересматриваю эти образы и люблю в глазах этих лиц Ее уверенность или ее многого хорошего Тот, из которого я родом, я мечтаю о ее музыке Back To Soul and Jamaique, да! Чтобы быть обновленным на свете, то, что я горжусь Если я буду петь перед вами, и если прикосновение к этим снам сделает вас сумасшедшими, Я никогда не забуду ничего, джа-джа-я, я откуда Откуда я прихожу, я родом из того места, где я прихожу Это правда, я не был лучше моего отца, потому что и никогда мало моей матери Откуда я прихожу, я родом из того места, где я прихожу Правда, это моя сила и моя надежда как счастье и временные О, о, о, о Лалала, лалала О, о, о, о Лалала, лалала Да! Очень часто во время моих путешествий, пересекая моря над облаками Я думаю о счастье других времен, этих людей, которых я оставил там Но в нижней части моего багажа, даже если луну мы поворачиваем страницы Даже если люди оставят нам следы, увидим, буду ли я отслеживать их на своем льду Или любовь моей матери и намного сильнее всех дубовых рощ Ее уверенность или ее многого хорошего Откуда я родом и даже по спирали, если в глазах девушек я вижу Из звезд Если я часто бываю в свете, которым я горжусь Если я буду петь перед вами, и если прикосновение к этим снам сделает вас сумасшедшими, Я никогда не забуду ничего, джа-джа-я, я откуда О, о, о, о Лалала, лалала О, о, о, о Лалала, лалала Да! И никакие идеи об этом не будут во вторник и достойны солнца или Ой Руби Я держу тебя внизу и навеки Они ведут меня, согревают, делайте мне хорошо Откуда я О, о, о Лалала, лалала О, о Лалала, лалала (Спасибо Gwe'n за эту лирику)