Colonel Reyel - Celui текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Celui» из альбома «Dancehall Attack» группы Colonel Reyel.
Текст песни
Aussitôt que le jour se lève, tu es dans ma tête Tu hante mes pensées, je n’en sortirai pas inerte Car tu as ton copain et tu tiens à lui c’est net Mais girl écoute ça Te dire que je ne veux pas te détourner serait malhonnête Tellement tu contrôles mes réactions tel une marionnette Pourquoi cela tourne-t-il ainsi? (Oh Woah) Laisse moi être celui qui partage ta vie Oui celui à qui tu te confies Nul ne sauras te comprendre mieux que moi Donne moi ma chance tu verras Au pire celui, qui partage ta nuit Passer quelques heures avec toi dans ce lit Je saurais prendre soin de toi Laisse moi ma chance tu verras Mais t’imagines même pas c’que je ressens pour toi Un truc de dingue, j’peux même pas mettre de mots sur ça J’aurais jamais pensé qu’un jour j’en arriverais là Non le style fleur bleue c’est vraiment pas moi Mais je peux rien y faire, il faut que je l’exprime Un amour sincère dans un monde où le sexe prime Donc je m’exprime mes textes primes, mon estime girl Tu seras ma Sylvia et moi ton Mesrine Laisse moi être celui qui partage ta vie Oui celui à qui tu te confies Nul ne sauras te comprendre mieux que moi Donne moi ma chance tu verras Au pire celui, qui partage ta nuit Passer quelques heures avec toi dans ce lit Je saurais prendre soin de toi Laisse moi ma chance tu verras De votre charme exotique, je fonds comme Kim Sensuellement ultime limite coquine Copine, profiter de la vie c’est la doctrine Docteur, à mes heures perdues selon le timing Doc Reyel pas Gynéco Des problèmes de dial', ouais je nnais-co J’ai étudié la chose à mon école Celle des guadeloupéens de la grande époque Laisse moi être celui qui partage ta vie Oui celui à qui tu te confies Nul ne sauras te comprendre mieux que moi Donne moi ma chance tu verras Au pire celui, qui partage ta nuit Passer quelques heures avec toi dans ce lit Je saurais prendre soin de toi Laisse moi ma chance tu verras Je veux être celui qui t’accompagne, que tu sois ma compagne Qu’on se fasse des purs voyages, t’inquiète ce sera pas la campagne A basses données en pagne, on pète le champagne A Miami, le Brésil, le Maroc ou l’Espagne Le reste j’te l'épargne, ouais j’te l'épargne Deux, trois bisous un câlin sous la couette et PAM (Oou) Faut que j’redescende sur terre Je n’ai même pas encore ton tél' Laisse moi être celui qui partage ta vie Oui celui qui brave tes interdits Nul ne sauras te comprendre mieux que moi Donne moi ma chance tu verras Au pire celui, qui partage ta nuit Passer quelques heures avec toi me suffit Je saurais prendre soin de toi Laisse moi ma chance tu verras Tu verras, tu verras, je serai celui là (Ow, no) J’te le dis, j’te le dis, je serai celui-ci Tu verras my girl, tu verras my girl Non, j’te le dis, j’te le dis, je serai celui
Перевод песни
Как только наступит день, ты в моей голове Ты преследуешь мои мысли, я не выйду из них инертным Потому что у тебя есть твой парень, и ты заботишься о нем. Но девушка слушает это Сказать, что я не хочу от тебя отвернуться, было бы нечестно. Ты контролируешь мои реакции, как марионетка. Почему это так получается? (О ВОА) Позволь мне быть тем, кто разделяет твою жизнь Да тот, кому ты доверяешь Никто не сможет понять тебя лучше меня. Дай мне шанс, ты увидишь На худой конец тот, кто разделяет твою ночь Провести несколько часов с тобой в этой постели Я буду заботиться о тебе. Дай мне шанс, ты увидишь Но ты даже не представляешь, как я к тебе отношусь. Что-то безумное, я даже слова не могу об этом сказать. Я никогда не думал, что когда-нибудь дойду до этого. Нет, стиль синий цветок, это действительно не я. Но я ничего не могу с этим поделать. Искренняя любовь в мире, где секс премиум Так что я выражаю свои премиальные тексты, моя уважаемая девушка Ты будешь моей Сильвии и мне твой Мерин Позволь мне быть тем, кто разделяет твою жизнь Да тот, кому ты доверяешь Никто не сможет понять тебя лучше меня. Дай мне шанс, ты увидишь На худой конец тот, кто разделяет твою ночь Провести несколько часов с тобой в этой постели Я буду заботиться о тебе. Дай мне шанс, ты увидишь От вашего экзотического обаяния я таю, как Ким Чувственно предельный непослушный предел Подруга, наслаждаясь жизнью это учение Доктор, в мои потерянные часы в зависимости от времени Doc Reyel не России Проблемы с набором номера, да, я nnais-co Я изучал эту вещь в своей школе Гваделупцев великой эпохи Позволь мне быть тем, кто разделяет твою жизнь Да тот, кому ты доверяешь Никто не сможет понять тебя лучше меня. Дай мне шанс, ты увидишь На худой конец тот, кто разделяет твою ночь Провести несколько часов с тобой в этой постели Я буду заботиться о тебе. Дай мне шанс, ты увидишь Я хочу быть тем, кто тебя сопровождает, чтобы ты была моей спутницей. Не волнуйся, это будет не кампания. - Спросила она, не отрывая взгляда от его лица. В Майами, Бразилии, Марокко или Испании Остальное я сберегу тебе, да, я сберегу тебе. Два, три поцелуя обнять под одеялом и ПЭМ (Оу) Мне нужно вернуться на землю. У меня даже нет твоего телефона. Позволь мне быть тем, кто разделяет твою жизнь Да тот, кто отважится на запреты твои Никто не сможет понять тебя лучше меня. Дай мне шанс, ты увидишь На худой конец тот, кто разделяет твою ночь Мне достаточно провести с тобой несколько часов. Я буду заботиться о тебе. Дай мне шанс, ты увидишь Ты увидишь, ты увидишь, я буду этим Я говорю тебе, я говорю тебе, я буду этим Ты увидишь мою девушку, ты увидишь мою девушку Нет, я говорю тебе, я говорю тебе, я буду тот