Cobra Skulls - There's A Skeleton In My Military Industrial Closet текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «There's A Skeleton In My Military Industrial Closet» из альбома «American Rubicon» группы Cobra Skulls.

Текст песни

This economy has been taken under siege By an industry that’s been dictated militarily Dependent on oil under foreign soil Like a locomotive waiting to feel the water boil And our jobs in new technology are going over seas To Bangalore and Tokyo and back to old Paris But if you’re looking for job security look where your Nation’s spending all of your taxation Je ne suis pas la bourgeoisie, we are the proletariat The house can’t stand without the foundation Even though you bury it And even though my hand prepared the food you eat You wouldn’t stop to shake it If you saw me on the street And we haven’t changed a thing since 1944 The business men in office make a killing with the war Rosie you don’t have to rivet anymore But your living wage is what you’re fighting for Father’s going to guarantee to build a better bomb If uncle Sam will guarantee a paycheck every month Brother’s in the infantry so he can go to college After his 4th and final tour And go ahead and call me a communist Because I care for the welfare of my people I’m born your equal but don’t you think its evil To own islands of property in a sea of starving

Перевод песни

Эта экономика была взята под осаду индустрией, которая была диктована в военном отношении зависима от нефти под чужой землей, как Локомотив, ожидающий, чтобы почувствовать кипение воды, и наши рабочие места в новых технологиях идут через моря в Бангалор и Токио и обратно в старый Париж, но если вы ищете работу, посмотрите, где ваша нация тратит все ваши налоги. Je ne suis pas la bourgeoisie, мы пролетариат, Дом не может стоять без основания, Даже если ты похоронишь его, И хотя моя рука приготовила еду, которую ты ешь. Ты не перестанешь трясти ею. Если ты видел меня на улице, И мы ничего не изменили с 1944 Года, бизнесмены в офисе убивают на войне. Рози, тебе больше не нужно клепать, Но твоя зарплата-это то, за что ты борешься. Отец собирается гарантировать, что построит лучшую бомбу, если дядя Сэм будет гарантировать зарплату каждый месяц, брат в пехоте, чтобы он мог пойти в колледж после своего четвертого и последнего тура, и идти вперед и называть меня коммунистом, потому что я забочусь о благополучии своего народа, Я рожден твоим равным, но разве ты не думаешь, что это зло-владеть островами собственности в море голода?