Cnoc An Tursa - The Spellbound Knight текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Spellbound Knight» из альбомов «The Giants Of Auld» и «The Giants of Auld» группы Cnoc An Tursa.
Текст песни
Lady, darkest thou seek the shore Which never woman’s footstep bore Where beneath yon rugged steep Restless rolls the darksome deep Darkest thou though thy blood run chill Thither speed at midnight still And when horror rules the sky Rise for lover lost thy cry Darkest thou at that ghastliest hour Breathe the word of magic power Word that breaks the mermaids spell Which false lover knows too well? When affrighted specters rise Twixt pale floods and ebon skies Darkest thou reft of maiden fear Bid the water witch appear When upon the sallow tide Pearly elfin boat does glide When the mystic oar is heard Like the wing baleful bird Darkest thou with a voice of might Call upon the spell bound knight When the shallop neareth land Darkest thou with the snow white hand Boldly on the warriors breast Place the cross by churchman blest When is done this work of peril Thou hast won proud Ulster’s earl
Перевод песни
Леди, темнее всего ты ищешь берег, На котором никогда не ступала нога женщины, Там, где под Йоном суровый обрыв. Неугомонный скручивает мрачный, глубокий, Темный, хотя твоя кровь Все еще холодит, а в полночь все еще И когда ужас правит небом. Восстань ради возлюбленного, потерявшего свой зов, Темнее тебя в тот страшный час. Вдохни слово волшебной силы, Слово, которое разрушает заклинание русалок, Которое лживый любовник знает слишком хорошо? Когда пылающие призраки поднимаются, бледные наводнения и небеса эбеновые, темнее тебя, из страха девичьего, велит ведьме воды появиться, когда на приливе саллоу жемчужно-эльфиновая лодка скользит, когда таинственный весло слышно, как крыло, лысая птица, темнее тебя, с голосом могучего взываешь к заклятому рыцарю, когда гребешок приближается к Земле, темнее тебя с белоснежной рукой, смело клади крест на грудь церковника благословение. Когда это дело будет сделано, Ты победил гордого графа Ольстера.