Cmx - Taivaanääreläiset текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Taivaanääreläiset» из альбома «Pedot» группы Cmx.
Текст песни
Kun olit sanonut mitä sanoit kuulin tuhannen oven varjoisilla käytävillä vääjäämättä sulkeutuvan. Kun olit sanonut mitä sanoit näin risteytyväin teiden mutkiin lakastuvan tuhannen tienviitan. Ja räpäytit vain silmiäsi katsoit hetken muualle kun sukupolvia kuoli ja kaupungit sortuivat. Väistyköön päivät ja kalvetkoon kuut, riittäköön rakkaus vain aamuun. Sulkekoon kuolema pettäjäin suut, en usko rakkauden haamuun, kalpeaan. Kun olit sanonut mitä sanoit minun sisälläni kuoli joku lapsi, joka uskoi loputtomaan maailmaan. Kun olit sanonut mitä sanoit olin vapaa tänne kulkemaan missä jokainen on kohtalonsa kanssa yksinään. Siitä päivästä jäi pala hajoavaa taivasta kurkkuusi ja otsallesi kuutamosta sirpale, siitä päivästä jäi merentumma laine silmäkulmiisi ja tuulenpesä asunnoksi kylmyyden. Väistyköön päivät ja kalvetkoon kuut, riittäköön rakkaus vain aamuun. Sulkekoon kuolema pettäjäin suut, en usko rakkauden haamuun, kalpeaan.
Перевод песни
После того, как ты сказала то, что сказала, услышала тысячу дверей в теневых коридорах, которые должны были закрыться. После того, как ты сказал то, что ты сказал, так запуталось в углах дороги, что завяли тысячи дорожных знаков. И ты просто моргнул. ты отвернулась на секунду. когда поколения умирают, и город рушится. Пусть дни тускнеют, а Луны тускнеют, пусть любви хватит на утро. Пусть смерть закроет уста моего предателя, Я не верю в призрак любви, бледный. После того, как ты сказала то, что сказала, во мне умер ребенок, который верил в бесконечный мир. После того, как ты сказала то, Что сказала, я был свободен идти сюда, где каждый одинок со своей судьбой. Тот день оставил кусочек падающего неба у тебя в горле. и осколок шрапнели на твоем лбу в тот день оставил океан в твоих глазах и ветряную ферму для места холода. Пусть дни тускнеют, а Луны тускнеют, пусть любви хватит на утро. Пусть смерть закроет уста моего предателя, Я не верю в призрак любви, бледный.