Clyde McPhatter - Seven Days текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Seven Days» из альбома «I'm Not Worthy Of You» группы Clyde McPhatter.
Текст песни
Seven days, seven days (Seven days, seven days) And there’s not a word from you (And there’s no word from you) Seven days without love (Seven days without love) Tell me what am I to do (Tell me what I’m to do) Seven days I have cried (Seven days I have cried) How I long to feel your touch (How I yearn for your touch) Why’d you go, why’d you stray (Why'd you go, why’d you stray) When I loved you, oh, so much (When I love you so much) The phone won’t ring at all The clock is standing still My tears are like the raindrops Upon my windowsill Seven days, lonely days (Seven days, lonely days) I have walked the floor for you (I have walked the floor for you) Seven days, seven days (Seven days, seven days) Won’t you please say you’re still true (And I wonder if you’re true) Seven days, seven days (Seven days, seven days) I have been in misery (I have been in misery) Seven days, lonely days (Seven days, lonely days) Darling, please come back to me (Seven days, seven days) Darling, please come back to me (Darling, please come back to me)
Перевод песни
Семь дней, семь дней (Семь дней, семь дней) И от вас нет ни слова (И от вас нет ни слова) Семь дней без любви (Семь дней без любви) Скажите мне, что мне делать (Скажи мне, что я должен делать) Семь дней я плакал (Семь дней я плакал) Как я долго чувствую ваше прикосновение (Как я жажду вашего прикосновения) Почему ты ушел, почему ты блуждал (Почему ты ушел, почему ты заблудился) Когда я любил тебя, о, так много (Когда я так сильно тебя люблю) Телефон не будет звонить вообще Часы стоят неподвижно Мои слезы похожи на капли дождя На моем подоконнике Семь дней, одинокие дни (Семь дней, одинокие дни) Я пошла за тобой (Я шел по полу для вас) Семь дней, семь дней (Семь дней, семь дней) Не скажете ли вы, что вы по-прежнему верны (И мне интересно, правда ли ты) Семь дней, семь дней (Семь дней, семь дней) Я был в страданиях (Я был в страхе) Семь дней, одинокие дни (Семь дней, одинокие дни) Дорогая, пожалуйста, вернись ко мне (Семь дней, семь дней) Дорогая, пожалуйста, вернись ко мне (Дарлинг, пожалуйста, вернись ко мне)