Club Nouveau - No Secrets текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «No Secrets» из альбома «Under a Nouveau Groove» группы Club Nouveau.

Текст песни

Oh, honey! He told me everything I’m telling you He treats me so good He don’t keep no secrets from me You know! I’ve got a lover, don’t need no other He’s the one that I love The only one that I need More than a lover, he’s like a brother Sometimes he’s my best friend I’m so glad he’s mine Baby, don’t you know that I love you so I talk about you to everyone I see And, baby, don’t you know that no other man Can be to me just what you are to me There’s no secrets, no secrets about my baby He’s the one who likes to really turn me on There’s no secrets, he treats me like a lady And he knows I will never do him wrong I told my mother, she knows I love you She told me that you loved me You’d always be good to me Taking time to know my mind The only one that knows my heart Oh, baby, don’t you know that I love you so I talk about you to everyone I see And, baby, don’t you know that no other man Can be to me just what you are to me There’s no secrets, no secrets about my baby He’s the one who likes to really turn me on There’s no secrets, he treats me like a lady And he knows I will never do him wrong There’s no secrets, no secrets about my baby There’s no secrets, no secrets about my baby There’s no secrets, no secrets about my baby No secrets, no secrets, no secrets, no, no! Uh! What?! Girl, you can’t tell me nothin' about my man 'Cause I know every second, minute, hour That he’s away from me And anyway, I trust him What you know about trust? There’s no secrets, no secrets about my baby He’s the one who likes to really turn me on There’s no secrets, he treats me like a lady And he knows I will never do him wrong There’s no secrets, no secrets about my baby (There's no secrets about my baby) He’s the one who likes to really turn me on (He treats me like a lady) There’s no secrets, he treats me like a lady And he knows I will never do him wrong There’s no secrets, no secrets about my baby (There's no secrets about my baby) He’s the one who likes to really turn me on (Yeah, yeah, yeah, yeah, ooh-ooh…) There’s no secrets, he treats me like a lady (He treats me like a lady) And he knows I will never do him wrong There’s no secrets, no secrets about my baby (He's gonna go buy me things) He’s the one who likes to really turn me on (No pearls and no diamond rings) There’s no secrets, he treats me like a lady («Cause we got a love that’s real) And he knows I will never do him wrong (No secrets about how he makes me feel…)

Перевод песни

О, милая! Он сказал мне все, Что я говорю, Он так хорошо ко мне относится. Он не хранит от меня никаких секретов. Ты знаешь! У меня есть любовник, мне не нужен никто другой. Он единственный, кого я люблю, Единственный, кто мне нужен Больше, чем любовник, он как брат. Иногда он мой лучший друг. Я так рада, что он мой. Детка, разве ты не знаешь, что я так тебя люблю? Я говорю о тебе со всеми, кого вижу, Детка, разве ты не знаешь, что никто другой не Может быть со мной таким, какой ты есть? Никаких секретов, никаких секретов о моем ребенке. Он тот, кто любит по-настоящему заводить меня. Нет никаких секретов, он обращается со мной, как с леди, И он знает, что я никогда не поступлю с ним неправильно. Я сказал своей матери, она знает, что я люблю тебя. Она сказала мне, что ты любишь меня, Ты всегда будешь добр ко мне, Не торопясь узнать мой разум, Единственный, кто знает мое сердце. О, детка, разве ты не знаешь, что я так тебя люблю? Я говорю о тебе со всеми, кого вижу, Детка, разве ты не знаешь, что никто другой не Может быть со мной таким, какой ты есть? Никаких секретов, никаких секретов о моем ребенке. Он тот, кто любит по-настоящему заводить меня. Нет никаких секретов, он обращается со мной, как с леди, И он знает, что я никогда не поступлю с ним неправильно. Никаких секретов, никаких секретов о моем ребенке. Никаких секретов, никаких секретов о моем ребенке. Никаких секретов, никаких секретов о моем ребенке, Никаких секретов, никаких секретов, никаких секретов, нет, нет! А! Что? Детка, ты ничего не можешь сказать о моем мужчине, потому что я знаю каждую секунду, минуту, час, Что он далеко от меня. В любом случае, я доверяю ему, Что ты знаешь о доверии? Никаких секретов, никаких секретов о моем ребенке. Он тот, кто любит по-настоящему заводить меня. Нет никаких секретов, он обращается со мной, как с леди, И он знает, что я никогда не поступлю с ним неправильно. Никаких секретов, никаких секретов о моем ребенке ( никаких секретов о моем ребенке). Он тот, кто любит по-настоящему заводить меня ( он обращается со мной, как с Леди). Нет никаких секретов, он обращается со мной, как с леди, И он знает, что я никогда не поступлю с ним неправильно. Никаких секретов, никаких секретов о моем ребенке ( никаких секретов о моем ребенке). Он тот, кто любит по-настоящему заводить меня. (Да, да, да, да, о-о...) Нет никаких секретов, он обращается со мной, как с Леди ( он обращается со мной, как с леди) , и он знает, что я никогда не поступлю с ним неправильно. Нет никаких секретов, никаких секретов о моем ребенке ( он собирается купить мне вещи) Он тот, кто любит по-настоящему заводить меня. (Без жемчуга и без бриллиантовых колец) Нет секретов, он обращается со мной, как с леди ( "потому что у нас настоящая любовь) И он знает, что я никогда не поступлю с ним неправильно. (Никаких секретов о том, что он заставляет меня чувствовать...)