Cliff Richard - Somewhere Over The Rainbow/What A Wonderful World текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Somewhere Over The Rainbow/What A Wonderful World» из альбомов «75 At 75» и «The Fiftieth Anniversary Album» группы Cliff Richard.
Текст песни
Oooooo Somewhere over the rainbow, Way up high. There’s a land that I heard of, Once in a lullaby. Somewhere over the rainbow, Skies are blue. And the dreams that you dare to dream, Really do come true. Someday I’ll wish upon a star, And wake up where the clouds are far behind me. Where troubles melt like lemon drops, High above the chimney tops. That’s where you’ll find me. Somewhere over the rainbow, Bluebirds fly. Birds fly over the rainbow, Why then — oh, why can’t I? If happy little bluebirds fly, Beyond the rainbow, Why, oh, why can’t I? I see trees of green, red roses too. I see them bloom for me and you. And I think to myself, What a wonderful world. I see skies of blue and clouds of white. The bright blessed day, the dark sacred night. And I think to myself, What a wonderful world. The colors of the rainbow, so pretty in the sky, Are also on the faces of people goin' by. I see friends shakin' hands, saying «How do you do! They’re really sayin' «I love you. I hear babies cry, I watch them grow. They’ll learn much more than I’ll ever know. And I think to myself, What a wonderful world. Someday I’ll wish upon a star, And wake up where the clouds are far behind me. Where troubles melt like lemon drops, High above the chimney tops. That’s where you’ll find me. Somewhere over the rainbow, Way up high. Birds fly over the rainbow, Why then oh, why can’t I? Oooooo
Перевод песни
Oooooo Где-то над радугой, Высокий путь. Там есть земля, о которой я слышал, Однажды в колыбельной. Где-то над радугой, Небо - голубое. И мечты, которые вы смеете мечтать, На самом деле все сбылось. Когда-нибудь я захочу на звезду, И проснись, где облака далеко позади меня. Там, где неприятности тают, как лимонные капли, Высоко над верхушками дымохода. Вот где ты найдешь меня. Где-то над радугой, Bluebirds летают. Птицы летают над радугой, Почему тогда ... о, почему я не могу? Если счастливые маленькие синие птицы будут летать, Помимо радуги, Почему, о, почему я не могу? Я вижу деревья зеленых, красных роз тоже. Я вижу, как они расцветают для меня и для тебя. И я думаю про себя, Что за чудесный мир. Я вижу небеса синего цвета и облака белого цвета. Яркий благословенный день, темная священная ночь. И я думаю про себя, Что за чудесный мир. Цвета радуги, такие красивые в небе, Также на лицах людей идут. Я вижу друзей, улыбающихся, говоря: "Как дела! Они действительно говорят, "Я люблю тебя. Я слышал, как плачут дети, я наблюдаю, как они растут. Они узнают намного больше, чем я когда-либо узнал. И я думаю про себя, Что за чудесный мир. Когда-нибудь я захочу на звезду, И проснись, где облака далеко позади меня. Там, где неприятности тают, как лимонные капли, Высоко над верхушками дымохода. Вот где ты найдешь меня. Где-то над радугой, Высокий путь. Птицы летают над радугой, Почему тогда, о, почему я не могу? Oooooo
