Claudio Villa - Fili d'oro текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Fili d'oro» из альбомов «The Best Collection of Claudio Villa» и «Serenatella marinara» группы Claudio Villa.
Текст песни
Quando Rosa torna dal villaggio sola sola e mesta in volto, io la seguo, ma non ho coraggio di pregarla a darmi ascolto. Dolce è la sera e lunga è la via, a farla insieme men lunga saria. Son fili d’oro i suoi capelli biondi e la boccuccia odora, gli occhi suoi belli sono neri e fondi e non mi guarda ancora. Ho parlato al nostro buon curato che m’ha detto: «Figliol mio, se l’amore in te non è peccato sarà pago il tuo desio». Arde il mio core ma pura è la fiamma, amo lei sola, la casa e la mamma. Son fili d’oro i suoi capelli biondi e la boccuccia odora, gli occhi suoi belli sono neri e fondi e non mi guarda ancora. E l’ho vista uscir dalla chiesetta con un aria di mistero, io le ho porto l’acqua benedetta, m’ha sorriso e non par vero. «Che buon curato» m’ha detto passando, ed io le ho chiesto: «Ma quando, ma quando?» Son fili d’oro i suoi capelli biondi e la boccuccia odora, gli occhi suoi belli sono pìù profondi or che mi guarda ancora. Mentre la stringo lei sussurra:"T'amo", ed io rispondo: «Io moro»
Перевод песни
Когда Роза возвращается из деревни Один и лежащий в лицо, Я следую за ним, но у меня нет мужества Молиться, чтобы выслушать меня. Сладкий вечер И долго путь, Сделать это вместе Высокие люди. Это золотые нити ее светлых волос И бум пахнет, Ее красивые глаза черные и фонды И он еще не смотрит на меня. Я поговорил с нашим хорошо заботящимся Кто сказал мне: «Сын мой, Если любовь в вас не есть грех Я заплачу ваши желания. Он сжигает мое ядро Но чистым является пламя, Я люблю ее одну, Дом и мать. Это золотые нити ее светлых волос И бум пахнет, Ее красивые глаза черные и фонды И он еще не смотрит на меня. И я увидел, как она вышла из церкви С загадочным воздухом, Я принес ей благословенную воду, Я улыбнулся и не стал. «Какой хороший человек» Он сказал мне, проходя мимо, И я спросил ее: «Но когда, но когда?» Это золотые нити ее светлых волос И бум пахнет, Ее красивые глаза глубже Или кто снова смотрит на меня. Когда я затягиваю его Она шепчет: «Пойдем», и я отвечаю: «Я Moro»
