Claudio Lolli - Michel текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Michel» из альбома «Made In Italy» группы Claudio Lolli.

Текст песни

Ti ricordi, Michel dei nostri pantaloni corti, delle tue gambe lunghe magre e forti e della rabbia che mi davano correndo tutti i giorni un po' più svelte delle mie. Ti ricordi, Michel dei nostri soldatini morti, nella difesa eroica dei bastioni e seppelliti in una siepe con onori militari inventati lì per lì. Ti ricordi, Michel del banco nero in terza fila, che ascoltò tutte le risate, di due bambini che vivevano in un sogno che non si ripeterà. Ti ricordi, Michel. Ti ricordi, Michel. Ti ricordi, Michel. Ti ricordi, Michel. Ti ricordi, Michel che a me piaceva Garibaldi, ma tu dicevi che era un buffone e che senz’altro non poteva sostenere il confronto con il tuo Napoleone. Ti ricordi, Michel di come ti prendevo in giro, per l’erre moscia che ti era rimasta, solo ricordo della Francia e della tua prima casa, dei tuoi amici di lassù. Ti ricordi, Michel di come era esclusiva la tenerezza che ci univa, e accompagnò la nostra infanzia fino ai giorni della nuova realtà. Ti ricordi, Michel. Ti ricordi, Michel. Ti ricordi, Michel. Ti ricordi, Michel. Ti ricordi, Michel di come a me dispiaceva, quando parlavi sempre di ragazze e delle voglie che avevi con due occhi un po' sottili che non conoscevo più. Ti ricordi, Michel di quando i mei capelli corti, ti davano fastidio e dicevi, che se non la piantavo di fare il bambino tu con me non ci saresti uscito più. Ti ricordi, Michel quel giorno che facemmo a pugni tornando a casa dalla scuola, con la cartella appogiata a una colonna a due passi dal palto. Ti ricordi, Michel. Ti ricordi, Michel. Ti ricordi, Michel. Ti ricordi, Michel. Ti ricordi, Michel il giorno che morì tua madre, che tu piangevi tanto che anche il cane che ti voleva così bene non aveva il coraggio di avvicinarsi un po'. Ti ricordi, Michel che tristi erano quei giorni, io non sapevo proprio cosa dirti e che confusione avevo in testa e che stupore sul tuo viso e che voglia di partir. Ti ricordi, Michel quei due saluti alla stazione e i lacrimoni venir giù, quando la macchina comincia a far pressione tu dovesti salir su. Ti ricordi, Michel che fretta che avevano tutti, far partire la vettura, mentre lento il tuo vagone se ne andava ritornava la paura. Ti ricordi, Michel. Ti ricordi, Michel. Ti ricordi, Michel. Ti ricordi, Michel.

Перевод песни

Помните, Мишель из наших коротких брюк, ваши длинные тонкие, сильные ноги и гнев, которые мешали мне работать медленнее . Помните, Мишель наших мертвых солдат, в героической защите крепостных валов и похоронен в изгороди с военными почестями, изобретенными там там. Помните, Мишель из третьего ряда черного стола, который слушал весь смех, Двух детей, которые жили во сне, которые не будут повторяться. Помни, Мишель. Помни, Мишель. Помни, Мишель. Помни, Мишель. Помни, Мишель мне нравился Гарибальди, но ты сказал, что это было дерьмо И, конечно, он не мог поддержать конфронтацию с Наполеоном. Ты помнишь, Мишель, как я тебя дразнил, за то, что ты делал Я помню только Францию ​​и ваш первый дом, ваши друзья там. Помните, Мишель о том, насколько уникальная нежность, которая нас объединяла, И сопровождали наше детство до дней новой реальности. Помни, Мишель. Помни, Мишель. Помни, Мишель. Помни, Мишель. Помнишь, Мишель, как мне жаль, когда ты всегда говорил о девушках и тягу, которые у тебя были с маленькими тонкими глазами, которых я уже не знал. Помнишь, Мишель, когда мои волосы были короткими, ты беспокоился и сказал: Если бы я не планировал делать с тобой ребенка, ты бы больше не выходил. Помните, Мишель в тот день мы уволили из школы, С папкой, заправленной в колонну в двух шагах от двери. Помни, Мишель. Помни, Мишель. Помни, Мишель. Помни, Мишель. Помни, Мишель в тот день, когда умерла твоя мать, ты так много плакал Даже собака, которой вы так хорошо хотели, не хватило смелости подойти немного. Вы помните, Мишель грустно, что в те дни я не знал точно, что Скажите, и какая путаница у меня в голове и какое удивление на вашем лице и что вы хотите отбыть. Помните, Мишель, эти два приветствия на станции и сплетни, Когда машина начинает оказывать давление, вам нужно подняться вверх. Помните, Мишель поспешил, чтобы все они оставили машину, Когда ваш автомобиль медленно покачивался, страх вернулся. Помни, Мишель. Помни, Мишель. Помни, Мишель. Помни, Мишель.