Claudio Lolli - Dalle Capre текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Dalle Capre» из альбома «Canzoni Di Rabbia» группы Claudio Lolli.

Текст песни

Lo so, lo so che vieni dalle capre, fin qui a fare questo bel mestiere. Lo so che forse neanche a te poi piace, di vivere facendo il carceriere. Perchè si sa i coglioni che ti fanno, per darti un po' di libera uscita. Perchè si sa che razza è di vita, e vino e pane è quello che ti danno. E poi … se a casa noi non ci torniamo più, dentro tutta la vita ci sei anche tu, dentro tutta la vita ci sei anche tu. Lo so, lo so ti han dato la divisa, cioè un vestito buono e senza odori. Lo so ti han detto guarda di far bene, perchè portare questa è un onore. Lo so, lo so ti han dato per la testa, l’idea che c'è qualcosa da salvare. E che chi sbaglia poi deve pagare, evviva l’Italia e la giustizia è questa. Però … se a casa noi non ci torniamo più, dentro tutta la vita ci sei anche tu, dentro tutta la vita ci sei anche tu. Lo vedo che la faccia ti diventa, giorno per giorno sempre più carogna. Man mano che la vita si consuma, tutto il tuo tempo dentro a questa fogna. Lo vedo che la faccia ti diventa, giorno per giorno sempre più smarrita. Man mano che ti accorgi che ti manca, proprio la chiave della tua vita. Perchè … se a casa noi non ci torniamo più, dentro tutta la vita ci sei anche tu, dentro tutta la vita ci sei anche tu. Per quelli come te la strada è una, puoi prenderla di giorno o di sera. O ladro o carceriere che finisci, comunque vai a finire in galera. Finisci a far la guardia a un tuo compare, per quattro soldi un po' di vino e pane. Finisci che se prima eri pastore, ti trovi dopo a fare solo il cane. E poi … se a casa noi non ci torniamo più, dentro tutta la vita ci sei anche tu, dentro tutta la vita ci sei anche tu.

Перевод песни

Я знаю, я знаю, что ты из коз, до сих пор, чтобы сделать эту хорошую работу. Я знаю, может быть, тебе даже не нравится, чтобы жить тюремщиком. Потому что вы знаете, что вы делаете, чтобы дать вам немного свободного выхода. Потому что известно, что раса - это жизнь, а вино и хлеб - то, что они дают вам. И тогда ... если мы больше не пойдем домой, ты в своей жизни вы, во всей своей жизни, тоже. Я знаю, я знаю, что я получил тебе форму, то есть хорошее платье и никаких запахов. Я знаю, вы сказали, что это выглядит хорошо, потому что это честь. Я знаю, я знаю, что я отдал тебе свою голову, мысль о том, что есть что-то для спасения. И кто бы он ни был, тот должен заплатить, слушает Италию, и справедливость такова. Но ... если мы больше не вернемся домой, ты в своей жизни вы, во всей своей жизни, тоже. Я вижу, что лицо становится вам, изо дня в день все больше и больше carrogna. Поскольку жизнь потребляет, все свое время в этой канализации. Я вижу, что лицо становится вам, изо дня в день все больше и больше теряется. Когда вы понимаете, что вас не хватает, просто ключ к вашей жизни. Потому что ... если мы больше не вернемся домой, ты во всей своей жизни вы, во всей своей жизни, тоже. Для таких, как вы, дорога одна, вы можете взять ее днем ​​или ночью. Или вор или тюремщик, которого вы заканчиваете, во всяком случае, отправляйтесь в тюрьму. Вы в конечном итоге смотрите на свои собственные, за пару долларов - немного вина и хлеба. Закончите, что, если бы вы были пастором, вы последовали за собакой. И тогда ... если мы больше не пойдем домой, ты в своей жизни вы, во всей своей жизни, тоже.