Claudia Mori - Dal dire al fare текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Dal dire al fare» группы Claudia Mori.

Текст песни

Dal dire al fare amore mio c'è il mare della realtà c'è come sono fatta io che già ti creo mille difficoltà Innamorarsi alla follia è come non morire mai quanti anni persi in vita mia e adesso tu sei tutto quel che vorrei... Però dal dire al fare c'è di mezzo il mare lasciami sognare lasciami sognare poi domani torna, torna accanto a lei... Dal dire al fare amore mio c'è da soffrire una marea e mi spaventa un po' l'idea di quanta strada e solitudine c'è dal dire al fare senza te. E nascondimi di te, di più, di più dimmi quello che non è ed io ci crederò perché tanto t'amerò di più, di più prendi il giorno che non c'è sarà il nostro addio. Dal dire al fare amore mio c'è da soffrire una marea e mi spaventa un po' l'idea di quanta strada solitudine c'è... Però dal dire al fare c'è di mezzo il mare lasciami sognare lasciami sognare poi domani torna, torna accanto a lei dal dire al fare amore mio... E nascondimi di te, di più, di più dimmi quello che non è ed io ci crederò perché tanto t'amerò di più, di più prendi il giorno che non c'è sarà il nostro addio dal dire al fare amore mio...

Перевод песни

Скажи мне, что я люблю свою любовь Есть море реальности Есть, как я который уже создал вам тысячу трудностей Влюбиться в безумие Это как никогда не умирает сколько лет потеряно в моей жизни И теперь ты все, что я хочу ... Но, говоря о том, чтобы делать есть половина моря Позволь мне мечтать Позволь мне мечтать Затем завтра возвращается, Назад к ней ... Скажи мне, что я люблю свою любовь Вы должны страдать от прилива И это немного пугает меня Сколько улиц и одиночества есть От слова до твоей без тебя. И скрывать вас, больше, больше Скажи мне, что это не так, и я поверю Потому что я буду любить тебя больше, больше возьмите тот день, которого там нет будет наше прощание. Скажи мне, что я люблю свою любовь вы должны страдать от прилива И это немного пугает меня Сколько одиночества есть ... Но, говоря о том, чтобы делать Есть половина моря Позволь мне мечтать Позволь мне мечтать то завтра возвращается, она возвращается к ней от слова до моей любви ... И скрывать вас, больше, больше Скажи мне, что это не так, и я поверю Потому что я буду любить тебя больше, больше Возьмите тот день, которого нет Будет наше прощание От слова до моей любви ...