Claude Nougaro - Le Paradis текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le Paradis» из альбома «It Can Only Be» группы Claude Nougaro.

Текст песни

O Eve, Eve, mon petit Te souviens-tu du paradis? Un Dieu nous y gavait d’oranges et de cerises Mais une pomme un jour provoqua son courroux Et nous voilà dehors, sans même une valise Sous l’orage et l'éclair, marchant droit devant nous O Eve, Eve, mon petit Te souviens-tu du paradis? On cherchait un abri sous l’orage qui cogne Le ciel pleuvait des larmes, tu pleurais de la pluie Pas l’ombre d’un palais, pas même un hôtel borgne Allons donc chez le diable ! Il n'était pas chez lui O Eve, Eve, mon petit Te souviens-tu du paradis? Des siècles ont passé et nous voici ce soir Dans cette chambre obscure, sous un toit de Paris Avec le paradis au fond de la mémoire Et des disques de jazz, au pied de notre lit O Eve, Eve, mon petit Te souviens-tu du paradis? Allons, viens près de moi, sans craindre de discorde Le pommier de ton corps ne m’est plus interdit Et si Dieu, de nouveau, défendait que j’y morde Laisse-moi le chasser de notre paradis…

Перевод песни

O Ева, Ева, моя маленькая Вы помните рай? Бог питался апельсинами и вишнями Но яблоко однажды вызвало его гнев И вот мы снаружи, без чемодана Под грозой и молнией, идя прямо вперед O Ева, Ева, моя маленькая Вы помните рай? Мы искали убежище под штормом, который стучал Небо льется со слезами, вы плакали от дождя Не тень дворца, даже одноглазый отель Пойдем к дьяволу! Его не было дома O Ева, Ева, моя маленькая Вы помните рай? Прошли столетия, и вот мы сегодня вечером В этой неясной комнате, под крышей Парижа С раем в глубине памяти И джазовые рекорды, у подножия нашей кровати O Ева, Ева, моя маленькая Вы помните рай? Приходите, приблизитесь ко мне, не боясь разногласий Мне больше не запрещено яблоня твоего тела И если Бог, еще раз, запретил мне кусать в него Позволь мне выгнать его из нашего рая ...